2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
1992
1991
1990
1989
1988
1987
.01.2005
21:00:00
Messaggio di Nostra Signora n. 2464
Queridos filhos, uma grande multidão espera por um sinal; ouve-se choro e
grandes lamentações e uma mãe perde seu filho.
Amati figli, una grande folla in attesa di un segnale, si ode pianto e
grandi lamenti e una madre perde suo figlio.
Convido-vos hoje a acolherdes com sinceridade os Meus apelos, pois somente assim
podeis testemunhar a Minha presença no meio de vós.
Vi invito oggi ad accogliere sinceramente i miei appelli, perché solo così potete
testimoniare la mia presenza tra voi.
Intensificai vossas orações nestes tempos difíceis para a humanidade.
Intensificare le vostre preghiere in questi tempi difficili per l'umanità.
Confiai no Senhor.
Confidate nel Signore.
N'Ele está a vossa esperança e vossa alegria.
In Lui è la vostra speranza e la vostra gioia.
Não desanimeis.
Non scoraggiatevi.
O Senhor não vos deixará sozinhos.
Il Signore non vi lascerà soli
Coragem.
Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
04.01.2005 21:00:00.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.465Messaggio di
Nostra Signora , n. 2465
Queridos filhos, a humanidade precisa de paz e é chegado o momento de vos
converterdes e assumirdes o vosso verdadeiro papel de cristãos.
Amati figli, l'umanità ha bisogno di pace e il tempo è venuto per convertirvi e
assumere il vostro vero ruolo di cristiani.
Convido-vos a buscardes forças na Eucaristia e na Palavra de Deus, pois somente
assim podeis suportar o peso das provações que já estão a caminho.
Vi invito a cercare forze nell'Eucaristia e nella Parola di Dio, perché solo
così potete sopportare il peso delle prove che sono già in cammino.
Uma grande tempestade se aproxima ea grande embarcação é atingida.
Una grande tempesta si avvicina e la grande imbarcazione sarà colpita.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Eis os tempos das grandes tribulações que vos anunciei no passado.
Ecco il tempo delle grandi tribolazioni che vi ho annunciato in passato.
Confiai plenamente no Senhor para serdes vitoriosos.Confidate
pienamente nel Signore per essere vittoriosi.
Avante com coragem. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da
Santíssima Trindade.
Avanti con coraggio.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
06.01.2005 21:00:00
06.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.466-
Messaggio di Nostra Signora, n. 2466
Queridos filhos, das águas profundas virá o destruidor.
Amati figli, dalle acque profonde, verrà distruttore.
Por causa dele várias nações sofrerão.
A causa sua varie nazioni soffriranno.
O tempo se aproxima e Meu povo muito sofrerá.
Il tempo si sta avvicinando e il mio popolo soffrirà molto.
Agora viveis os tempos das grandes provações para a humanidade.
Ora, vivete i tempi delle grandi privazioni .
Rezai.
Pregate.
Somente por meio da oração podeis encontrar consolo e paz.
Solo attraverso la preghiera si possono trovare conforto e pace.
Ó!
Oh!
homens, voltai-vos enquanto há tempo.
uomini tornate finchè c'è tempo.
Olhai os sinais que Deus vos envia e convertei-vos.
Guardate i segni che Dio vi manda e pentitevi.
Deus quer a vossa salvação.
Dio vuole la vostra salvezza.
Afastai-vos do pecado.
Fuggite dal peccato.
Voltai-vos à graça de Deus.
Ritornate alla grazia di Gesù.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
08.01.2005 21:00:00
08.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.467
Messaggio di Nostra Signora, n. 2467
Queridos filhos, quando o rei for tirado do seu trono começará a grande batalha
ea luz perderá seu brilho.
Amati figli, quando il re sarà tirato giù dal trono comincerà la grande battaglia e la luce
perderà il suo splendore.
Convido-vos a viverdes voltados para o Senhor que é a vossa única esperança
nestes tempos de tribulações.
Vi invito a vivere rivolti al Signore che è la vostra unica speranza in questi
tempi di tribolazioni.
Eu sou a vossa Mãe dolorosa e sofro por aquilo que vos espera.
Io sono la vostra Madre dolorosa e soffro per quello che vi aspetta.
Dizei não ao pecado e voltai-vos a Jesus.
Dite no al peccato e ritornate a Gesù.
Não vos esqueçais: somente n'Ele está a vossa salvação.
Non dimenticate: solo in Lui è la vostra.
Avante com coragem. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da
Santíssima Trindade.
Avanti con coraggio.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
11.01.2005 21:00:00
11.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.468
Messaggio di Nostra Signora, n. 2468
Queridos filhos, uma grande cidade em ruínas e não haverá mais rei em seu trono.
Cari figli, una grande città in rovina e non ci sarà più re sul suo trono.
Em vão disseram: o ouro não é mais ouro.
Invano dissero : l'oro non è più oro.
Peço-vos nesta noite que intensifiqueis vossas orações em favor da paz do mundo
e em reparação aos pecados cometidos contra o Coração do Meu Filho Jesus.
Vi chiedo in questa notte di intensificare le vostre preghiere a favore della
pace del mondo e in
riparazione dei peccati commessi contro il Cuore di Mio Figlio Gesu '.
Confia no Senhor, pois somente n'Ele está a vossa vitória.
Confidate nel Signore, perché solo in Lui è la vostra vittoria.
Não desanimeis.
Non scoraggiatevi.
Não recueis.
Non rifiutate.
Quem está com o Senhor, vence. Avante.
Chi sta con il Signore vince. Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
12.01.2005 21:00:00
12.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.469
Messaggio di Nostra Signora, n. 2469
Queridos filhos, a terrível investida do opressor deixará uma grande multidão
oprimida.
Amati figli, l'assalto terribile dell'oppressore lascerà
oppressa una grande moltitudine.
Uma grande multidão caminha em direção a uma fonte de águas cristalinas e aí já
não haverá mais sofrimento.
Una grande folla si muove verso una fonte di acque cristalline e lì già
non ci sarà più sofferenza.
Eis os tempos por Mim preditos.
Ecco i tempi da Me predetti.
Peço-vos que tenhais ilimitada confiança no Senhor.
Vi chiedo di avere illimitata fiducia nel signore.
Vós sois importantes para a realização dos Meus planos. Não cruzais os braços.
Voi siete importanti per la realizzazione dei Miei piani. Non incrociate le
braccia.
Eu preciso do vosso sincero e corajoso testemunho.
Ho bisogno della vostra testimonianza sincera e coraggiosa.
Rezai.
Pregate.
Rezando podeis suportar o peso das provações que hão de vir.
Pregando potete sopportare il peso delle prove a venire.
Avante sem medo.
Avanti senza paura.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
15.01.2005 21:00:00
15.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.470
Messaggio di Nostra Signora, n. 2470
Queridos filhos, uma imensa bola de fogo virá deixando um grande deserto.
Amati figli, una enorme palla di fuoco lascerà un grande deserto.
Por todos os lados se ouvirá gritos e lamentações.
Da ogni parte si sentiranno urla e lamenti.
É a hora do Senhor.
È l'ora del Signore.
Dizei não ao pecado e voltai-vos depressa ao Deus da Salvação e da Paz. Não
quero obrigar-vos, mas escutai-Me com atenção.
Dite no al peccato e tornate rapidamente al Dio della salvezza e della pace. Non
voglio obbligarvi, ma ascoltatemi con attenzione.
Cuidai da vossa vida espiritual.
Prendetevi cura della vostra vita spirituale.
As coisas do mundo passam, mas as do Senhor são para sempre.Le
cose del mondo passano, ma quelle del Signore sono per sempre.
Convertei-vos.
Pentitevi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
18.01.2005 05:49:00
18.01.2005 05:49:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.471
Messaggio di Nostra Signora, n 2471
Queridos filhos, a luz perderá seu brilho em pleno meio dia e
os homens cairão por terra de pavor. A morte de um homem provocará grande ira e
muitos inocentes sofrerão.
Amati figli, la
Luce perderà il suo splendore in pieno mezzogiorno e gli uomini cadranno a terra in
preda al terrore. La
morte di un uomo
provocherà grande ira e molti
innocenti soffriranno.
Abri vossos corações à graça do Senhor.
Aprite i vostri cuori alla grazia del Signore.
O arrependimento é o primeiro passo que vos levará a Deus.
Il pentimento è il primo passo che vi porterà a Dio.
Não cruzeis os braços.
Non
incrociate le braccia.
Dai o melhor de vós Àquele que vê o oculto e vos conhece pelo
nome. Coragem.
Dare il meglio di voi stessi a
Colui che vede nel segreto e vi conosce per nome. Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da
Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
19.01.2005 21:00:00
19.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.472
Messaggio di nostra Signora, n. 2472
Queridos filhos, um homem bem vestido entrará na casa de Deus e ocupará um lugar
de destaque.
Amati figli, un uomo ben vestito entrerà nella casa di Dio e occuperà un posto
di rilievo.
A ele se juntarão os inimigos de Deus e farão grandes estragos para toda
humanidade.A lui si uniranno
i nemici di Dio e faranno grandi danni all'umanità.
Este terá a aparência de um bom homem e seduzirá a muitos.
Questo avrà l'apparenza di un uomo buono e sedurrà molti.
A pedra não se abalará porque Deus é fiel às Suas promessas.
La pietra non potrà essere abbattuta perché Dio è fedele alle sue promesse.
Depositai toda a vossa confiança no Senhor.
Depositai tutta la vostra fiducia nel Signore.
Jamais experimentarão o peso da derrota os que seguem fielmente o Evangelho e
acolhem os Meus apelos.
Mai proveranno il peso della sconfitta coloro che seguono fedelmente il Vangelo
e accolgono i Miei appelli.
Não desanimeis. Avante.
Non scoraggiatevi. Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
22.01.2005 21:00:00
22.01.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
22.01.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.473
Messaggio di Nostra Signora, n. 2473
Queridos filhos; em uma região da Terra de Santa Cruz, que no passado elevou
muitos homens e empobreceu a muitos, por causa de um famoso fruto, acontecerá
uma grande catástrofe que chamará a atenção do mundo.
Cari figli, in una regione della Terra di Santa Cruz, che in passato ha
elevato molti uomini ed ha impoverito molti a causa di un famoso frutto, ci
sarà una grande catastrofe che attirerà l'attenzione del mondo.
Não se sentirá mais o cheiro daquele fruto.
Non si sentirà più l'odore di
quel frutto.
A vida sem Deus perde seu valor e eficácia.
La vita senza Dio perde il suo valore ed efficacia.
Deus não desampara os pobres.
Dio non abbandona i poveri.
Os ricos hão de lamentar.
I ricchi avranno da lamentare.
Rezai.
Pregate.
A vossa força está na oração.
La vostra forza è nella preghiera.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Quem está com o Senhor jamais será confundido.
Chi sta con il Signore non sarà mai confuso.
Coragem. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima
Trindade.
Coraggio.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
25.01.2005 21:00:00
25.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.474ª
Messaggio di Nostra Signora, 2474
Queridos filhos; a luta entre dois gigantes causará a morte de muitos inocentes.
Amati figli, la lotta tra due giganti causerà la morte di molti innocenti.
A fúria da fera deixará milhares de cadáveres espalhados por terra ea humanidade
passará pela dor.
La furia della bestia lascerà migliaia di cadaveri sparsi terra e l'umanità
passerà per grande dolore.
Peço-vos que façais orações suplicando a Misericórdia de Deus por vós.
Vi chiedo di fare orazioni implorando la misericordia di Dio per voi.
Não vos afasteis do Senhor.
Non vi allontanate dal Signore.
Voltai-vos a Jesus.
Tornate a Gesù.
Somente n'Ele está a vossa verdadeira libertação e Salvação.
Solo in Lui è la vostra vera liberazione e salvezza.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
28.01.2005 20:03:00
28.01.2005 20:03:00
Mensagem de Nossa Senhora - 2.475
Messaggio di Nostra Signora - 2475
Queridos filhos, escutai com atenção o que vos digo e podeis compreender os
sinais de Deus.
Cari figli, ascoltate attentamente quello che dico e potete capire i segni di
Dio.
Uma casa sem porta e nela entram os inimigos de Deus.
Una casa senza porta ed in essa entrano i nemici di Dio.
Uma imensa multidão caminha faminta e na casa do pai não encontra o alimento
precioso que os sacia.
Una folla enorme cammina affamata e nella casa del Padre non trova il prezioso
alimento che sazia.
Os escolhidos para defender a verdade, a negarão.
I prescelti per difendere la verità, la negheranno.
Dobrai vossos joelhos em oração. Os tempos difíceis chegaram.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera. I tempi duri sono arrivati.
Arrependei-vos e buscai o Senhor.
Pentitevi e cercate il Signore.
Ele vos ama e vos espera.
Egli vi ama e vi attende. Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
29.01.2005 21:00:00
29.01.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.476
Messaggio di Nostra Signora, 2476
Queridos filhos, o grande sinal de Deus deixará os homens sábios confusos.
Amati figli, il grande segno di Dio, lascerà gli uomini saggi confusi.
A água do mar perderá seu sabor natural.
L'acqua del mare perderà il suo sapore naturale.
Quando Deus fala quer ser ouvido.
Quando Dio parla vuole essere ascoltato.
A humanidade enfrentará grandes crises.
L'umanità affronterà grandi crisi.
Ó homens, voltai-vos depressa.
O uomini, tornate in fretta.
O que vos digo não é para causar-vos medo, mas para que possais estar
preparados.
Ciò che vi dico non è per farvi paura, ma perchè possiate essere preparati.
Eu sou a vossa Mãe dolorosa e sei o que vos espera.
Io sono la vostra Madre dolorosa e so che cosa vi aspetta.
Rezai.
Pregate.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
01.02.2005 21:00:00
01.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.477
Messaggio di Nostra Signora, 2477
Queridos filhos, ventos fortes virão e muitas cidades deixarão de existir.
Amati figli, forti venti verranno e molte città cesseranno di esistere.
Eis os tempos mais dolorosos para a humanidade.
Ecco i momenti più dolorosi per l'umanità.
Peço-vos que intensifiqueis vossas orações e que em toda parte procureis
testemunhar o Amor de Deus.
Vi chiedo di intensificare la vostra preghiera e ovunque cercate di
testimoniare l'amore di Dio.
Sofro por aquilo que vos espera.
Soffro per quello che vi aspetta. Não vivais em pecado.
Non vivete nel peccato.
Voltai-vos.
Ritornate.
O Senhor vos espera com imenso amor de Pai.
Il Signore vi attende con grande amore di Padre
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã...
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
03.02.2005 20:30:00
03.02.2005 20:30:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.478
Messaggio di Nostra Signora, 2478
Queridos filhos, parecem gêmeas, mas não são.
Amati figli, sembrano gemelle ma non sono.
Aos olhos de muitos, uma única, mas são duas.
Agli occhi di molti, una unica, ma sono due.
A idolatria reinou em seu passado e muitos inocentes tiveram suas vidas
ceifadas.
L'idolatria regnava nel suo passato, e molte vite innocenti sono state spente.
O perigo está naquilo que a divide.
Il pericolo sta in quello che la divide.
Convido-vos a rezardes diante da Cruz pela conversão dos pecadores e em
reparação aos pecados cometidos contra o Meu Filho Jesus.
Vi invito a pregate davanti alla croce per la conversione dei peccatori e in
riparazione dei peccati commessi contro Mio Figlio Gesu '.
O Anjo do Senhor passará e Deus mostrará Seu braço forte.
L'Angelo del Signore passerà e Dio mostrerà il suo forte braccio .
O mundo precisa de paz e é chegado o momento de vos abrirdes ao Deus que salva e
liberta.
Il mondo ha bisogno di pace ed è ora di aprirvi al Dio che salva e libera.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
05.02.2005 21:00:00
05.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.479
Messaggio di Nostra Signora, 2479
Queridos filhos, rezai e fazei penitência.
Amati figli, pregate e fate penitenza.
Estais vivendo agora os momentos mais difíceis para a humanidade.
Voi ora vivete i momenti più difficili per l'umanità.
Eis que chegaram os tempos por Mim preditos.
Ecco, che sono arrivati i tempi da Me predetti.
Não vivais afastados da graça de Deus.
Non vi allontanate dalla grazia. Se viverdes buscando o pecado sereis enganados pelo demônio e ele vos conduzirá
à morte eterna.
Se vivrete cercando il peccato sarete ingannati dal demonio , ed egli vi condurrà alla
morte eterna.
Arrependei-vos se quereis a salvação.
Pentitevi se volete la salvezza.
Deus vos chama.
Dio vi chiama.
Não recueis.
Non rifiutate.
Sabei que esta é a hora do Senhor.Sappiate
che questa è l'ora del Signore.
Ele mostrará um grande sinal aos homens.
Egli
mostrerà un grande segno agli uomini.
Quando sentirdes a terra tremer, sabei que Deus está vos falando.
Quando sentirete tremare la terra, sappiate che Dio vi sta parlando.
Não fecheis vossos corações, mas dai o melhor de vós para serdes salvos.
Non chiudete il cuore, ma date del vostro meglio per essere salvati.
Voltai-vos depressa.
Ritornate in fretta.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
07.02.2005 21:00:00
07.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.480
Messaggio di Nostra Signora, 2480
Queridos filhos, a mesa vazia e nela não haverá mais banquete.
Amati figli, il tavolo vuoto e in esso non ci sarà più banchetto.
O poço estará seco ea casa vazia.
Il pozzo resterà secco e la casa vuota.
Deus se deixou encontrar, mas os homens O rejeitaram.
Dio si è lasciato trovare,
ma gli uomini lo hanno rifiutato.
O arrependimento virá tarde para muitos.
Il pentimento giungerà troppo tardi per molti.
Eis o tempo oportuno para vos converterdes e vos reconciliardes com Deus. Não
recueis.
Ecco il tempo opportuno per pentirvi e riconciliarvi con Dio. Non rifiutate.
Como já disse, o amanhã poderá ser tarde para muitos de vós.
Come ho detto, domani sarà troppo tardi per molti di voi.
O que tendes a fazer, fazei-o agora.
Quello che dovete fare, fatelo ora.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
08.02.2005 21:00:00
08.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.481
Messaggio di Nostra Signora, n. 2481
Queridos filhos, os anjos cumpriram as ordens do Senhor e uma taça foi derramada
sobre a terra.
Amati figli,
gli angeli hanno compiuto gli ordini del Signore e una coppa è stata
versata sulla terra.
A ciência buscará uma resposta, mas não encontrará.
La
Scienza cercherà una risposta, ma non la troverà.
A verdadeira sabedoria é a que vem de Deus.
La vera saggezza è ciò che viene da Dio.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in orazione.
Buscai o Senhor e sereis grandes aos Seus olhos.
Cercate il Signore e sarete grandi ai suoi occhi.
Coragem.
Coraggio.
Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Io sono la vostra Madre e sono con voi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
12.02.2005 21:00:00
12.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.482
Messaggio di Nostra Signora, n. 2482
Queridos filhos, no passado muitos inocentes tiveram suas vidas ceifadas por
causa da ganância de muitos.
Amati
figli, in passato molte vite innocenti sono state spente a causa della
cupidigia di molti.
Muitos filhos inocentes eram vendidos como simples objetos ea saudade era grande
dos seus. A ira de Deus virá.
Molti figli innocenti sono stati venduti come semplici oggetti ed è stata grande
la nostalgia dei suoi. L'ira di Dio verrà.
Seu nome originou-se de uma planta vinda de muito distante.
Il suo nome ha origine da
una pianta che viene da lontano.
Deus é Misericordioso, mas também é justo. Arrependei-vos dos vossos pecados.
Dio è misericordioso, ma anche giusto. Pentitevi dei vostri peccati.
Voltai-vos depressa.
Ritornate in fretta.
Deus vos espera de braços abertos.
Dio vi sta aspettando a braccia aperte.
A sua resposta virá.
La sua risposta verrà.
O sangue derramado não foi esquecido.
Il sangue versato non è stato dimenticato.
Rezai.
Pregate.
Sem oração não podeis suportar as provações que hão de vir.
Senza la preghiera non riuscirete a sopportare le difficoltà a venire.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
15.02.2005 21:00:00
15.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.483ª
Messaggio di Nostra Signora, N. ° 2483
Queridos filhos, Deus falou, mas os homens não acolheram Sua mensagem.
Amati figli, Dio ha parlato, ma gli uomini non hanno accolto il suo messaggio.
O mais doloroso acontecimento do século XV se repetirá.
L'evento più doloroso del XV secolo si ripeterà.
A humanidade caminha para a autodestruição que os homens prepararam por suas
próprias mãos.
L'umanità si sta dirigendo verso l'autodistruzione che gli uomini hanno
preparato con le proprie mani.
Rezai.
Pregate.
Escutai com amorosidade os Meus apelos e podeis crescer espiritualmente.
Ascoltate con amore i Miei appelli e potete crescere spiritualmente.
Não recueis.
Non rifiutate.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
17.02.2005 20:55:00
17.02.2005 20:55:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.484ª
Messaggio di Nostra Signora, No. 2484 th
Queridos filhos, um homem orgulhoso ordenou sua construção e sua localização
permitia visualizar a presença dos inimigos.
Amati figli, un uomo orgoglioso ne ordinò la costruzione e dalla sua posizione
permette di visualizzare la presenza di nemici.
Ninguém pode escapar da ira de Deus.
Nessuno può sfuggire l'ira di Dio.
Os homens sabem como escapar uns dos outros, mas como fugir do Senhor?
Gli uomini sanno come fuggire gli uni dagli altri, ma come fuggire dal
Signore?
Nasceu da injustiça, mas seu fim virá pela justiça.
Nato nell' iniquità, ma la sua fine arriverà con la giustizia.
Deus é sempre o mesmo.
Dio è sempre la stesso.
Ele é Misericórdia e Justiça.
Egli è misericordia e giustizia.
Seus escolhidos são sempre queridos aos Seus olhos. Peço-vos que não vos
afasteis da oração.
I suoi eletti sono sempre cari al suo cospetto. Vi chiedo di non fuggire dalla
preghiera.
Rezai sempre.
Pregate sempre.
Quem viver voltado para o Senhor na oração, será salvo.
Chi vive rivolto al signore nella preghiera sarà salvo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
19.02.2005 21:00:00
19.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.485
Messaggio di Nostra Signora, n. 2485
Queridos filhos, a humanidade vive uma grande crise de fé.
Amati figli, l'umanità sta vivendo una grave crisi di fede.
A criatura é mais valorizada que o Criador e chegou a hora de dizer basta.
La creatura è valorizzata più del il Creatore, ed è giunta l'ora di dire basta.
Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas.
Vi saranno segni nel sole,nella luna e nelle stelle.
A natureza será transformada e os homens se confundirão.
La natura si trasforma e gli uomini si confonderanno.
A China passará por grandes provações. La
Cina
passerà attraverso grandi privazioni.
Ali a terra sacudirá causando a morte de milhões de inocentes.
La terra si scuoterà uccidendo milioni di innocenti.
A terra está cheia de maldade.
La terra è piena di malvagità.
Voltai-vos agora se quereis a salvação.
Ritornate dunque se desiderate la salvezza.
Não vivais em pecado.
Non vivete nel peccato.
Deus tem pressa.
Dio ha fretta.
O que tendes a fazer, não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
22.02.2005 21:00:00
22.02.2005 :00:00
Messaggio di Nostra Signora, N. ° 2486
Queridos filhos, o que vos digo não é para causar-vos medo.
Amati figli, quello che dico non è per farvi paura.
Falo-vos porque tenho o beneplácito do Meu Filho Jesus.
Mi rivolgo a voi perché ho il beneplacito di Mio Figlio Gesù.
O que não podeis compreender agora, compreendereis mais tarde.
Quello che non potete capire ora, capirete più tardi.
O pássaro do rei não voará mais.
Il passero del re non volerà più.
O rei já não existe, nem muitos de seus súditos.
Il re già non esiste,
Dobrai vossos joelhos em oração e escutai com atenção os Meus apelos.Nè
molti dei suoi sudditi.
Piegate le vostre ginocchia in orazione e ascoltate attentamente i miei
appelli.
Mudai de vida.
Cambiate la vostra vita.
Não deixeis para o amanhã o que podeis fazer hoje.
Non lasciate per domani quello che potete fare oggi.
Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Io sono la vostra Madre e sono con voi.
Na alegria ou na dor, louvai sempre o nome do Senhor e não permitais que a chama
da fé se apague.
Nella gioia o dolore, lodate il nome del Signore per sempre e non lasciate che
la fiamma della fede si spenga.
Coragem. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima
Trindade.
Coraggio. Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
24.02.2005 21:00:00
24.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.487ª
Messaggio di nostra Signora, N. ° 2487
Queridos filhos, o Juiz Supremo julgará os homens pelos seus crimes. A
humanidade sofrerá porque os homens perversos se colocaram no lugar do Criador.
Amati figli, il Giudice Supremo giudicherà gli uomini per i loro crimini.
L'umanità
soffrirà perché gli uomini perversi si sono collocati al posto del Creatore.
Viveis no tempo pior que do Dilúvio.
Voi vivete in un tempo peggiore del Diluvio.
Deus foi desprezado por muitos, mas quando acordarem será tarde.
Dio è stato disprezzato da molti, ma quando si sveglieranno sarà tardi.
Dalle stesse
Pelas próprias mãos dos homens foi preparada a sua ruína.mani
degli uomini è stata
preparata la sua rovina.
Os homens sábios se uniram e prepararam em laboratório a destruição.
Gli uomini saggi si sono riuniti ed hanno preparato in laboratorio la distruzione.
Os homens verão a morte naquilo que existe para dar a vida.
Gli uomini vedranno la morte in quello che esiste per dare la vita.
Ó homens, voltai-vos. Arrependei-vos para receberdes a misericórdia do Senhor.
O uomini, tornate. Convertitevi, per ricevere la misericordia del Signore.
Ó filhos da Terra de Santa Cruz, sofro por aquilo que vem para vós.
O figli della terra di Santa Cruz, soffro per quello che viene per voi.
Sabei que muitos lugares que vossos olhos podem contemplar, deixarão de existir.
Sappiate che molti luoghi che i vostri occhi possono contemplare , cesseranno di
esistere. Quando l'ira di Dio verrà gli uomini cadranno a terra in preda al terrore.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Os que escutam a voz de Deus levarão a melhor.
Coloro che ascoltano la voce di Dio avranno la moglie.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
26.02.2005 21:00:00
26.02.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.488
Messaggio di Nostra Signora, n. 2488
Queridos filhos, nasceu em uma data importante e seu nome veio daí. Ali foram
preparadas as mais cruéis formas de morte.
Amati figli, nacque in una data importante e il suo nome è venuto da lì.
Lì sono
state preparate le più crudeli forme di morte.
Deus chamou, mas os homens não responderam.
Dio ha chiamato, ma gli uomini non hanno risposto.
Deus é amor e quer o bem de seus filhos.
Dio è amore e vuole il bene dei suoi.
A sua beleza que atrai não mais existirá.
La sua bellezza che attrae non esisterà più.
Quando Deus fala quer ser ouvido.
Quando Dio parla vuole essere ascoltato.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Não fiqueis estacionados. Mudai de vida.
Non restate immobili. Cambiate vita.
Arrependei-vos.
Pentitevi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
27.02.2005 16:30:00
27.02.2005 16:30:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.489-Frei Paulo/SE
Messaggio di Nostra Signora, 2489-Frei Paulo / SE
Queridos filhos, os homens sábios anunciarão novas descobertas sobre a vida do
Meu Filho Jesus.
Amati figli, gli uomini saggi annunceranno nuove scoperte sulla vita di
Mio Figlio Gesu '.
Tende cuidado.
Attenzione.
Não permitais que o demônio vos engane.
Non lasciate che il demonio vi inganni.
Não permitais que a vossa fé seja abalada.
Non permettete che la vostra fede si abbatta.
A verdade do Meu Jesus está no Evangelho.
La verità di Mio Figlio Gesù è nel Vangelo.
Escutai aquilo que ensina o verdadeiro Magistério da Igreja do Meu Jesus.
Ascoltate ciò che viene insegnato dal vero Magistero della Chiesa del Mio Gesù .
Acolhei os ensinamentos do Papa.
Accogliete gli insegnamenti del papa.
O demônio causará grande confusão, mas peço-vos que fiqueis com a verdade.
Il demonio causerà grande confusione, ma vi chiedo di restare con la
verità.
Uma árvore grande será cortada e seus maus frutos não mais se multiplicarão.
Un grande albero sarà tagliato e i suoi frutti marci più si moltiplicheranno.
A verdade é mantida íntegra apenas na Igreja Católica.
La verità è mantenuta integra solo nella Chiesa Cattolica.
Cuidai da vossa vida espiritual e vivei alegremente os Meus apelos.
Prendetevi cura della vostra vita spirituale e vivete felici Miei appelli.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Eu estou convosco. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da
Santíssima Trindade.
Io sono con voi. Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
01.03.2005 21:00:00
01.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.490
Messaggio di Nostra Signora, n. 2490
Queridos filhos, seu ninho, um gigante temido por muitos.
Amati figli, il suo nido, un gigante temuto da molti.
A maior de um filho entre tantos filhos.
La maggiore di un figlio tra tanti figli.
Seu falso brilho espalhou-se pelo mundo causando grande cegueira espiritual em
muitas almas, mas seu fim virá pelo sopro do Senhor.
Il suo falso splendore si è sparso nel mondo provocando grande cecità spirituale
in molte anime, ma la sua fine arriverà con il soffio del Signore.
Sabei todos vós que desta vida nada podeis levar quando Deus vos chamar.
Sappiate tutti voi da questa vita nulla potete portare, quando Dio vi
chiamerà.
Non vivete attaccati alle cose materiali.
Os que vivem buscando luxo e prazer não encontrarão a felicidade eterna.
Quelli che vivono cercando il lusso e il piacere non troveranno la
felicità eterna.
Rezai muito.
Pregate molto.
Se rezardes e viverdes os Meus apelos sereis salvos.
Se pregherete e vivrete i miei appelli sarete salvi.
Avante com coragem.
Avanti con coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per
avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
05.03.2005 21:00:00
05.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.491
Messaggio di Nostra Signora, n. 2491
Queridos filhos, uma bela cidade banhada por dois famosos rios estará em ruínas.
Amati figli,
una bella città bagnata da due fiumi famosi sarà in rovina.
Buscada para o pecado, motivo de inspiração para grandes poetas.
Cercata per il peccato. Motivo di ispirazione dai grandi poeti.
O fogo lhe consumirá.
Il fuoco la consumerà.
De sua torre restará apenas destroços.
Della sua torre resteranno solo relitti.
O uomini vivete nella grazia di Dio.
Não fiqueis estacionados no pecado.
Non rimanere nel peccato.
O fim daqueles que nada querem com o Senhor será a morte eterna.
Il fine di coloro che non vogliono avere nulla a che fare con il Signore è la
morte eterna.
Eu sou a vossa Mãe e sofro por aquilo que vos espera. Convertei-vos.
Io sono vostra madre e soffro per quello che vi aspetta. Pentitevi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
08.03.2005 21:00:00
08.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.492
Messaggio di Nostra Signora, n. 2492
Queridos filhos, eis o tempo do vosso retorno.
Amati figli, ecco il tempo del vostro ritorno.
Não fiqueis de braços cruzados.
Non incrociate le braccia.
Chegará o dia em que o sol ea lua não mais cumprirão seu curso como em vossos
dias.
Verrà il giorno in cui il sole e la luna non compiranno più il loro corso
come ai
vostri giorni.
Vossos olhos verão os sinais anunciados por Meu Filho Jesus.
I vostri occhi vedranno i segni annunciati da Mio Figlio Gesu '.
Dobrai vossos joelhos em oração suplicando a Misericórdia do Senhor para todos
vós.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera implorando misericordia del Signore per
voi tutti.
O dragão irá ao encontro da águia e lançará fogo sobre seus filhos causando a
destruição de grande parte do seu ninho.
Il dragone andrà all'incontro con l'aquila e lancerà
fuoco sopra i suoi figli provocando la
distruzione di gran parte del suo nido.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
10.03.2005 21:00:00
10.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.493ª
Messaggio di Nostra Signora, N. ° 2493
Queridos filhos, do alto ele virá fazendo grande sombra sobre a terra e muitos
homens morrerão de pavor ao vê-lo.
Amati figli, dall'alto egli verrà facendo grande ombra sopra la terra e molti uomini
moriranno di paura al vederlo.
Deus vos escolheu para serdes suas testemunhas sobre a terra, mas vós vos
desviastes e vos distanciastes do caminho da salvação.
Dio vi ha scelto per essere suoi testimoni sulla terra, ma voi vi siete
deviati e allontanati dal cammino della salvezza. Sappiate voi tutti che ancora
potete trovare la Luce del Signore.
Arrependei-vos e voltai-vos Àquele que é o vosso único e verdadeiro Salvador.
Pentitevi e tornate a Colui che è il vostro unico e vero Salvatore.
Vós que escutais com amor o Evangelho do Meu Jesus, não temais.
Voi che ascoltate con amore il vangelo del Mio Gesù non temete.
Para vós está reservada a coroa dos justos.
Per
voi è riservata la corona dei giusti.
Não temais.
Non abbiate paura.
Permanecei firmes no caminho que vos apontei.
Rimanete saldi nel cammino che vi ho indicato.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
12.03.2005 21:00:00
12.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.494
Messaggio di Nostra Signora, n. 2494
Queridos filhos, a ira de um homem com aparência de profeta, mas não profeta,
deixará uma cadeira vazia.
Amati figli, l'ira di un uomo con apparenza di profeta, ma non un profeta,
lascerà una sedia vuota.
Os homens fiéis derramarão suas lagrimas, mas Deus não os abandonará.Gli
uomini fedeli verseranno le loro lacrime
, ma Dio non li abbandonerà.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Eis o tempo da grande batalha espiritual.
Ecco il tempo della grande battaglia spirituale.
Rezai.
Pregate.
Somente por meio da oração tereis força para suportardes o peso das provações.
Solo attraverso la preghiera avrete la forza per sopportare il peso delle privazioni.
Não vos esqueçais: Deus é fiel às Suas promessas.
Non dimenticare mai: Dio è fedele alle sue promesse.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
15.03.2005 21:00:00
15.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.495
Messaggio di Nostra Signora, n. 2495
Queridos filhos, a beleza das águas eo primeiro dos doze filhos lhe deu o famoso
nome que se espalhou pelo mundo, mas o nome do valente soldado foi desprezado.
Amati figli, la bellezza delle acque e il primo di dodici figli gli diede il nome
famoso che si è diffuso in tutto il mondo, ma il nome del soldato coraggioso è
stato disprezzato. Aos pés daquele que está no alto estará reunida o motivo da sua destruição.
Ai piedi di colui che in alto sarà riunito il motivo della sua
distruzione. Gli uomini si sono allontanati da Dio e il peccato non è più visto come
un male.
A criatura se colocou no lugar do Criador e agora beberá do seu próprio veneno.
La creatura si è sostituita al Creatore e ora berrà del suo proprio veleno.
Peço a todos vós, meus filhos fieis, que continueis firmes no caminho que vos
apontei.
Chiedo a tutti voi, miei figli fedeli, di continuare con fermezza sulla strada
che vi ho indicato.
Os que permanecerem fieis até o fim serão poupados e verão a vitória de Deus.
Coloro che rimarranno fedeli sino alla fine saranno salvati e vedranno la vittoria di Dio.
Avante na oração.avanti nell'
orazione.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
17.03.2005 21:00:00
17.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.496
Messaggio di Nostra Signora, n. 2496
Queridos filhos, um homem cego, um pássaro veloz, homens reunidos e um prato
quebrado.
Amati figli, un uomo cieco, un passero veloce, uomini riuniti e un prato
distrutto.
Quem olha somente para si perde a graça de Deus. O que será dos ricos quando
precisarem dos pobres?
Chi guarda solo se stesso perde la grazia di Dio. Cosa sarà dei ricchi
quando avranno bisogno dei poveri ?
La tavola imbandita sarà un giorno senza pane.
Não vos esqueçais: Deus está no controle de tudo.
Non dimenticate mai: Dio è al controllo di tutto.
Rezai.
Pregate.
Não vos afasteis da oração.
Non allontanatevi dalla preghiera.
Deus vos ama e vos espera com imenso amor de Pai. Convertei-vos depressa.
Dio vi ama e vi attende con grande amore di Padre Convertitevi in fretta.
Vereis horrores sobre a terra.
Vedrete orrori sulla terra.
As nações estarão em guerras.
Le nazioni saranno in guerra.
A fé estará presente em poucos corações, mas Deus fará surgir alguém que
conduzirá a humanidade novamente à verdadeira fé.
La fede sarà presente in pochi cuori, ma Dio farà sorgere qualcuno che condurrà
l'umanità alla vera fede.
Este será um grande homem de fé, mas seu fim será doloroso porque ensinou a
verdade e conduziu o povo de Deus à vitória espiritual.
Questo sarà un grande uomo di fede, ma la sua
fine sarà dolorosa, perché
insegnava la verità e ha portato il popolo di Dio alla vittoria spirituale.
Mesmo nos momentos difíceis, lembrai-vos sempre que Deus não se esquece de vós.
Anche in tempi difficili, ricordate sempre che Dio non vi dimentica.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
19.03.2005 21:00:00
19.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.497
Messaggio di Nostra Signora, n. 2497
Queridos filhos, uma grande embarcação estará em alto mar e todos ali presentes
serão surpreendidos com o Cristo a sua frente.
Amati figli, una nave di grandi dimensioni sarà in alto mare e tutti i
presenti lì saranno sorpresi
dal Cristo dinanzi a loro.
Um reino dividido e uma cadeira vazia.
Un regno diviso e una sedia vuota.
A existência de dois reis espalhará grande confusão pelo mundo, mas Deus virá em
socorro do Seu povo.
L'esistenza di due re diffonderà grande confusione nel mondo, ma Dio verrà in soccorso
del suo popolo.
Os seus eleitos não serão desamparados.
i suoi eletti non saranno abbandonati.
Confiai no Senhor. Sem Ele nada sois e nada podeis fazer.Confidate
nel Signore
. Senza di Lui non siete nulla e non potete fare nulla.
Avante com coragem.
Avanti con coraggio.
Eu estou ao vosso lado.
Io sono al vostro fianco.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
20.03.2005 18:00:00
20.03.2005 18:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.498 em Maceió/AL
Messaggio di Nostra Signora, n. 2498 a Maceió / AL
Queridos filhos, três grandes pedras do oriente cairão sobre vários países
causando destruição e morte.
Amati figli, tre grandi massi dall'oriente cadranno sui diversi paesi dell'Europa, provocando morte e
distruzione.
O urso feroz passará por várias nações e chegará a Roma.
L'orso feroce passerà attraverso diverse nazioni e arriverà a Roma.
Ali deixará sua marca e sangue correrá pela terra.
Lì lascerà il suo segno e il sangue scorrerà sulla terra.
Em várias partes igrejas serão incendiadas, mas não vos esqueçais: Deus não
estará distante de vós.
In varie parti le chiese saranno bruciate, ma non dimenticate: Dio non sarà
distante
da voi.
Tende confiança, fé e esperança.
Abbiate fiducia, fede e speranza.
Dobrai vossos joelhos em oração e vivei alegremente os Meus apelos.
Piegate le vostre ginocchia in orazione e vivete felicemente i Miei appelli.
Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Io sono la vostra Madre e sono con voi.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
22.03.2005 21:00:00
22.03.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
22.03.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.499
Messaggio di Nostra Signora, n. 2499
Queridos filhos, as belezas que hoje podeis contemplar um dia não mais
existirão.
Amati figli, Le bellezze che oggi contemplate un giorno non esisteranno
più.
Do lado norte virá a destruição e muitos hão de lamentar.
Dal nord verrà la distruzione e molti lamenteranno.
Ó filhos da Terra de Santa Cruz, sofro por aquilo que vem para vós.
O figli della terra di Santa Cruz, soffro per quello che viene per voi.
A vossa nação afastou-se de Deus e por isso Deus permitirá que também ela seja
castigada.
La vostra nazione si è allontanata da Dio per questo Dio permetterà che anche
essa sia castigata.
Eu sou a vossa Mãe e há tanto tempo estou a chamar-vos!
Io sono la vostra Madre ed è da tanto tempo che vi chiamo !
Ritornate
in fretta.
Se vos converterdes sereis salvos.
Se vi convertite sarete salvi.
O Senhor vos espera.
Il Signore vi aspetta.
Não recueis.
Non rifiutate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
25.03.2005 21:00:00
25.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.500
Messaggio di Nostra Signora, n. 2500
Queridos filhos, sou a vossa Mãe dolorosa e sofro por aquilo que vos espera.
Amati figli, Io sono la vostra Madre dolorosa e soffro per quello che vi aspetta.
Peço-vos que sejais fiéis ao Meu Filho Jesus, o vosso único e verdadeiro
Salvador.
Vi chiedo di essere fedeli a mio Figlio Gesù, il vostro vero ed unico Salvatore.
Acolhei com alegria os ensinamentos de Jesus para serdes salvos.
Accogliete con gioia gli insegnamenti di Gesù per essere salvati.
A humanidade distanciou-se de Deus e os Meus pobres filhos trilham pelas veredas
da autodestruição.
L'umanità ha preso le distanze da Dio ed i miei poveri figli tracciano
percorsi di auto-distruzione.
O demônio conseguiu seduzir grande número de almas e Meus pobres filhos caminham
como cegos a guiar outros cegos.
Il demonio è riuscito a sedurre molte anime ed i miei poveri figli camminano
come ciechi alla guida di altri ciechi.
Cuidai da vossa vida espiritual.
Prendetevi cura della vostra vita spirituale.
Não vivais preocupados com as coisas materiais.
Non vivete preoccupati delle cose materiali.
Confiai no Senhor.
Confidate nel Signore.
Rezai pela paz do mundo.
Pregate per la pace nel mondo.
Rezai também e de modo especial pela vossa nação.
Pregate anche e soprattutto per la vostra nazione.
Vós não podeis imaginar quantos sofrimentos virão para vós!
Non potete immaginare quante sofferenze verranno per voi!
Sabei que das águas profundas do oceano que banha vosso Brasil virá aquele que
trará sofrimento e dor.
Sappiate che dalle acque profonde dell'oceano che bagnano il
vostro Brasile arriverà ciò che
porterà sofferenza e dolore.
Dizei a todos que Deus tem pressa e que já não podeis viver estacionados no
pecado.
Dite a tutti che Dio ha fretta e che non potete continuare a vivere bloccati nel peccato.
Il
Brasile sarà in guerra.
Rezai.
Pregate.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le ginocchia in orazione.
Do Senhor virá o socorro para os fiéis.
Dal Signore verrà l'aiuto per i fedeli.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
26.03.2005 21:00:00
26.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.501
Messaggio di Nostra Signora, n. 2501
Queridos filhos, a terra da rainha será surpreendida e seus inimigos farão
grande destruição.
Amati figli, la terra della Regina sarà sorpresa e i suoi nemici faranno
grande distruzione.
O País do Salvador terá que sofrer muito, mas quando sentir a derrota se
defenderá com armas que espalharão fogo pelo céu.
Il Paese del Salvatore dovrà soffrire molto, ma quando sentirà la sconfitta, si
difenderà con armi che diffonderanno fuoco nel cielo.
A humanidade não encontra a paz porque os homens se distanciaram do Criador.
L'umanità non trova la pace, perché gli uomini hanno preso le distanze dal
Creatore.
Intensificai vossas orações e voltai-vos Àquele que é o vosso único grande
Amigo.
Intensificare le vostre preghiere e tornate a Colui che è il vostro unico grande amico.
O rei deixará sua casa às pressas, mas deverá passar por sangue que corre em seu
palácio.
Il re lascerà la sua casa in fretta, ma dovrà passare sul sangue che scorre nel suo
palazzo.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Não recueis.
Non ritiro.
Com Deus sereis vitoriosos.
Con Dio sarà vittorioso.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
29.03.2005 21:00:00
29.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.502
Messaggio di Nostra Signora, n. 2502
Queridos filhos, os amigos do rei se uniram contra ele, mas Deus os punirá
severamente por sua traição e porque abriram as portas para entrarem os
assassinos.
Amati figli, gli amici del re si sono uniti contro di lui, ma Dio li punirà
severamente per il loro tradimento e perché hanno aperto la porta per l'entrata
degli nel
assassini.
A cidade das sete colinas cairá.
La città dei sette colli crollerà.
Chegará o dia em que um rei deixará sua casa e fará morada em outro País. Quero
dizer-vos que o Senhor está contristado com os pecados dos homens.
Verrà un giorno in cui un re lascerà la sua casa e
dimorerà in un altro paese.
Voglio dirvi che il Signore è afflitto dai peccati degli uomini.
A terra está cheia de maldade e os homens caminham para a grande destruição que
prepararam por suas próprias mãos. Convertei-vos.
La terra è piena di male e gli uomini camminano verso la grande distruzione che hanno
preparato con le proprie mani. Pentitevi.
Eu sou a vossa Mãe e jamais vos deixarei sozinhos. Abri vossos corações, ó
filhos da Terra de Santa Cruz.
Io sono la vostra Madre e giammai vi lascerò soli. Aprite i vostri cuori, figli della
Terra di Santa Cruz.
O Senhor vos espera de braços abertos.
Il Signore vi aspetta a braccia aperte.
Voltai-vos pelo amor enquanto há tempo. Esta é a mensagem que hoje vos transmito
em nome da Santíssima Trindade.
Ritornate finchè c'è tempo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
31.03.2005 21:00:00
31.03.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.503
Messaggio do Nostra Signora, n. 2503
Queridos filhos, sou a vossa Mãe dolorosa e sofro por causa dos vossos pecados.
Amati figli, Io sono la vostra Madre dolorosa e soffro a causa dei vostri peccati.
Peço-vos nesta noite que sejais fiéis ao Meu Filho Jesus e que em toda parte
procureis testemunhar a vossa fé.
Vi chiedo stasera di essere fedeli a Mio Figlio Gesù e in ogni luogo
cercate di testimoniare la vostra fede.
Rezai também pela Igreja do Meu Jesus.
Pregate anche per la Chiesa del Gesù mio.
Por determinação de um homem orgulhoso, buracos serão feitos, mas o que
encontram é fruto de falsidade.
Per la ostinazione di un uomo orgoglioso, buche verrà effettuate, ma quello
che troveranno sarà frutto della menzogna.
O verdadeiro tesouro não está enterrado.
Il vero tesoro non è sepolto.
O demônio fará de tudo para afastar-vos da verdade, mas estais atentos.
Il demonio farà di tutto per allontanarvi dalla verità, ma siate attenti.
A verdade do Meu Jesus está no Evangelho.
La verità del Mio Gesù è nel Vangelo.
Tende cuidado.
Attenzione.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
02.04.2005 21:00:00
02.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.504
Messaggio di Nostra Signora, n. 2504
Queridos filhos, dobrai vossos joelhos em oração.
Amati figli , piegare le vostre ginocchia in orazione.
A verdade não está longe de vós.
La verità non è lontana da voi.
Da árvore mais famosa do jardim sairá uma raiz que se espalhará pelo mundo.
Dall'albero più famoso del giardino più nascerà una radice che si diffonderà
nel mondo.
Em um imenso campo estará o rebanho.
In un immenso campo ci sarà il gregge.
Os inimigos do pastor os dispersarão, mas pela graça do Senhor haverá a união.
I nemici del pastore lo
disperderanno, ma per la grazia del Signore ci sarà l'unione.
Na casa do Senhor haverá confusão.
Nella casa del Signore, ci sarà confusione.
Um coração maldoso irá propor a criação de um conselho, mas Deus não abandonará
seu povo. Rezai.
Un cuore malvagio proporrà l'istituzione di un consiglio, ma Dio non abbandonerà
il suo popolo. Pregate.
Não vos afasteis da oração.
Non allontanatevi dalla preghiera.
Eu sou a vossa Mãe dolorosa e sofro por causa dos pecados dos homens.
Io sono la vostra Madre dolorosa e soffro per i peccati degli uomini.
Confiai no Senhor.
Confidate nel Signore.
Ele jamais vos abandonará A pedra será pisada, mas não destruída.
Egli non vi abbandonerà mai la pietra sarà calpestata , ma non distrutta.
Do Senhor virá o socorro.Dal Signore verrà il soccorso
.
Coragem.
Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
04.04.2005 21:00:00
04.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.505
Messaggio di Nostra Signora, n. 2505
Queridos filhos, rezai com o coração e não vos afasteis da verdade. Chegará o
dia em que haverá desprezo na casa de Deus eo sagrado será lançado fora.
Amati figli, pregate con il cuore e non vi allontanate dalla verità. Verrà un
giorno in cui ci sarà il disprezzo nella casa di Dio e il sacro sarà gettato
fuori.
Um xino estará no trono contrariando a muitos, mas Deus é o Senhor da Verdade.
Uno Xino sarà sul trono contrariando molti , ma Dio è il Signore della Verità.
O que vos digo agora não podeis compreender, mas um dia vos será revelado e tudo
estará claro para vós.
Ciò che vi dico ora non potete comprendere, ma un giorno vi sarà rivelato e tutto
sarà chiaro.
O espelho: eis o mistério.
Lo specchio: ecco il mistero.
Como crianças, confiai.
Come bambini, confidate. Como servos, sejais fiéis.
Come servi, siate fedeli.
Deus está no controle de tudo.
Dio è al controllo di tutto.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
05.04.2005 21:00:00
05.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.506
Messaggio di Nostra Signora, n. 2506
Queridos filhos, a estrada estará curta para aquele que virá com o desejo de
fazer longa caminhada.
Amati figli, la strada sarà breve per coloro che verranno con il desiderio di
fare un lungo cammino.
Sabei todos vós que o fogo se espalhará por várias nações, mas o sopro do Senhor
afastará aquele que vem com vingança.
Sappiate voi tutti che il
fuoco si estenderà a molte nazioni, ma
il soffio del Signore allontanerà chi viene con vendetta.
A semente plantada em terra fértil dará bons frutos.
Il seme piantato nel terreno fertile produrrà buoni frutti.
No meio das tribulações virá aquele que será o vosso socorro.
In mezzo alle tribolazioni verrà colui che sarà il vostro soccorso.
Rezai.
Pregate.
Somente na oração alcançareis vitória.
Solo nella preghiera otterrete la vittoria.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
09.04.2005 21:00:00
09.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.507
Messaggio di Nostra Signora, n. 2507
Queridos filhos, do País dos reis virá um homem para comandar uma grande tropa,
mas o acordo que fará resultará em uma grande guerra. Peço-vos que mantenhais
acesa a chama da fé e que em toda parte procureis testemunhar que sois
unicamente de Cristo.
Amati figli, dal paese del re verrà un uomo per comandare una grande
truppa. ma
l'accordo che farà si tradurrà in una grande guerra.
Vi chiedo di mantenere accesa la
fiamma della fede e ovunque cercate di testimoniare che siete unicamente di
Cristo.
Dobrai vossos joelhos em oração em favor da paz do mundo e da conversão dos
pecadores.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera per la pace nel mondo e la conversione
dei peccatori.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco.
Não recueis. Não vos atemorizeis.
Non rifiutate. Non allarmatevi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
12.04.2005 21:00:00
12.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.508
Messaggio di Nostra Signora, n. 2508
Queridos filhos, sofro por causa dos vossos pecados.
Amati figli, io soffro per i vostri peccati.
Eu sou a vossa Mãe e venho do Céu para encher-vos de coragem.
Io sono la vostra Madre e vengo dal cielo per riempirvi di coraggio.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Deus está ao vosso lado.
Dio è accanto a voi.
Rezai muito.
Pregate molto.
Rezai sempre.
Pregate sempre.
Chegará o dia em que haverá desdém aos dogmas e muitos homens terão sua fé
abalada.
Il giorno verrà in cui ci sarà il disprezzo di dogmi e molti
uomini avranno abbattuta la loro fede.
Fugi do pecado e voltai-vos Àquele que é o vosso Caminho, Verdade e Vida. Esta é
a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Fuggite dal peccato e ritornare a Colui che è il vostro Cammino, Verità e Vita.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
13.04.2005 22:30:00
13.04.2005 22:30:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.509 em José Bonifácio/SP
Messaggio di Nostra Signora, n. 2509 a Bonifacio Jose / SP
Queridos filhos, o tesouro que os homens buscam nas profundezas da terra e que
tornou-se motivo de guerras e divisões, deixará de existir.
Amati figli, il tesoro che gli uomini cercano nelle profondità della terra e
divenuto oggetto di guerre e divisioni, cesserà di esistere.
A humanidade passará por grandes provações e os homens irão procurar a morte
para fugir dos sofrimentos.
L'umanità passerà attraverso grandi prove e gli uomini cercheranno la morte per
sfuggire alla sofferenza.
A eclíptica: eis que por causa dela virá grande dor para a humanidade.
L'eclittica: ecco, a causa di essa verrà grande dolore per
l'umanità.
Piegate le vostre ginocchia in orazione.
Non voglio forzarvie, ma ciò che dico deve essere preso sul serio.
Mudai de vida.
Cambiate vita.
Deus quer salvar-vos.
Dio vuole salvarvi.
Arrependei-vos. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima
Trindade.
Pentitevi.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
16.04.2005 21:00:00
16.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.510
Messaggio di Nostra Signora, n. 2510
Queridos filhos, Deus falará aos homens por meio de sinais extraordinários.Amati
figli, Dio parla agli uomini attraverso segni straordinari.
Um grande aviso será dado à humanidade, mas se os homens não se arrependerem a
ira de Deus cairá sobre a humanidade. Os homens verão algo como um sol que
ficará visível no céu por longas horas.
Un avvertimento importante sarà dato all'umanità, ma se gli uomini
non si pentiranno l' ira di Dio cadrà sull' umanità.
Gli uomini vedranno come un sole che resterà visibile in cielo
per molte ore.
Todos os olhos verão.
Tutti gli occhi vedranno.
Sabei que Deus tem pressa. Rezai.
Sappiate che Dio ha fretta. Pregate.
Intensificai vossas orações para suportardes o peso das provações que hão de
vir.
Intensificare la vostra preghiera per sopportare il peso delle privazioni a
venire.
Da França sairá um espinho que ferirá os homens fiéis.
Dalla Francia verrà una spina che ferirà gli uomini fedeli.
Coragem.
Coraggio.
Eu estou ao vosso lado.
Io sono al vostro fianco.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
18.04.2005 21:00:00
18.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.511
Messaggio di Nostra Signora, n. 2511
Queridos filhos, chegará o dia em que a pedra preciosa perderá seu brilho.
Amati figli, arriverà il giorno in cui la pietra preziosa perderà il suo
splendore.
A grande embarcação avançará para sua última parada, mas antes que chegue ao
porto seguro, deverá passar por grandes empecilhos.
La grande imbarcazione avanzerà per la sua ultima fermata, ma prima di arrivare al porto sicuro,
dovrà passare attraverso grandi difficoltà.
Grande será o sofrimento de todos aqueles que não recuarem, mas Deus os
recompensará pela coragem de enfrentarem o martírio.
Grande è la sofferenza di tutti coloro che non hanno rifiutato, ma Dio li ricompensa per il
loro coraggio di affrontare il martirio.
Logo adiante a embarcação deverá enfrentar violentas tempestades.
Poco più avanti l' imbarcazione dovrà affrontare violente tempeste.
Rezai Somente por meio da oração alcançareis vitória. Mesmo diante das
tribulações confiai em Meu Filho Jesus.
Pregate.Solo attraverso la preghiera raggiungerete la vittoria. Anche dinanzi
alle tribolazioni confidate in Mio Figlio Gesù.
Ele espera seus fiéis no porto seguro de braços abertos.
Egli aspetta i suoi fedeli nel porto sicuro a braccia aperte.
Felizes os que forem fiéis até o fim.
Beati coloro che saranno fino alla fine.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
19.04.2005 21:00:00
19.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.512
Messaggio di Nostra Signora, n. 2512
Queridos filhos, rezai pelo novo sucessor de Pedro.
Amati figli, pregate per il nuovo successore di Pietro.
Com ele a Igreja avançará, mas será perseguida pelos inimigos.
Con lui la Chiesa avanzerà, ma sarà perseguitata dai nemici.
O santo padre experimentará o calvário, pois muitas de suas posições irão
contrariar os inimigos da Igreja.
Il Santo Padre proverà il Calvario, poichè molte delle sue posizioni
saranno contrarie ai nemici della Chiesa.
Dobrai vossos joelhos em oração. Rezai muito pela Igreja.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera. Pregate molto per la Chiesa.
A lição aprendida não será esquecida.
La lezione appresa non sarà dimenticata.
Jesus olha Sua Igreja e cuida de Seus fiéis.
Gesù guarda la sua chiesa e si prende cura dei suoi fedeli.
A morte jamais vencerá a vida.
La morte non potrà mai vincere la vita.
A semente plantada dará bons frutos.
I semi piantati porteranno buoni frutti.
A vitória será do Senhor. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da
Santíssima Trindade.
La vittoria sarà del Signore.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
23.04.2005 21:00:00
23.04.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
23.04.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.513
Messaggio di Nostra Signora, n. 2513
Queridos filhos, dobrai vossos joelhos em oração suplicando a Misericórdia de
Deus para a vossa nação.
Amati figli, piega le vostre ginocchia in orazione, implorando la
misericordia di Dio per la vostra nazione.
A fumaça do demônio se espalhou pelo Brasil causando cegueira espiritual em
muitas almas. Voltai-vos depressa.
Il fumo del demonio si è sparso sul Brasile, causando cecità spirituale
in molte anime. Ritornate in fretta.
Arrependei-vos dos vossos pecados.
Pentitevi dei vostri peccati.
A vossa nação tropeçará e pelas ruas haverá conflitos e derramamento de sangue.
La vostra nazione cadrà e per le strade ci saranno conflitti e
spargimenti di sangue.
O Brasil estará na guerra.Il
Brasile sarà in guerra.
A bandeira: eis que nela está a causa da guerra.
La bandiera: ecco, in
essa è la causa della guerra.
Rezai muito.
Pregate molto.
Não fiqueis afastados.
Non vi allontanate.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
26.04.2005 21:00:00
26.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.514
Messaggio di Nostra Signora, n. 2514
Queridos filhos, rezai muito diante da cruz pela conversão dos homens.
Amati figli, pregate molto davanti alla croce per la conversione degli uomini.
Viveis agora os momentos mais difíceis para a humanidade. Peço-vos que volteis
ao Senhor o mais rápido possível.
Vivete ora i momenti piùdifficili per l'umanità. Vi chiedo di tornare al
Signore al più presto possibile.
A humanidade sofrerá e os homens hão de lamentar a vida transcorrida sem Deus.
L'umanità soffrirà e gli uomini si lamenteranno della vita vissuta senza Dio.
A Cidade de Jerusalém será destruída e quando passar a grande tribulação não
será reconhecida; restará apenas um grande deserto.
La città di Gerusalemme sarà distrutta e quando passerà la grande
tribolazione non sarà riconosciuta, resterà solo un grande deserto.
Ó homens, voltai-vos.
O uomini, tornate.
Acolhei o Amor de Deus e afastai-vos do ódio.
Accettate l'amore di Dio e allontanatevi dall'odio.
A humanidade beberá o cálice amargo que os homens prepararam por suas próprias
mãos.
L'umanità berrà il calice amaro che gli uomini hanno preparato con le proprie
mani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
28.04.2005 21:00:00
28.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.515
Messaggio di nostra Signora, n. 2515
Queridos filhos, a terra está cheia de maldade e os Meus pobres filhos caminham
como cegos espiritualmente.
Amati figli, la terra è piena di malvagità e i miei figli camminano come ciechi
spiritualmente.
Os homens desafiaram o Criador e por isso serão punidos severamente.
Gli uomini hanno sfidato il Creatore e quindi saranno puniti severamente.
O Senhor limpará a terra e os Seus fiéis viverão felizes.
Il Signore purificherà la terra ei suoi fedeli vivranno felici e contenti.
A humanidade experimentará grandes sofrimentos.
L'umanità sperimenterà grandi sofferenze.
Il Giappone
O Japão sofrerá com um megassismo tal como nunca se viu em toda sua história.soffrirà
un megasisma come mai si è visto nella sua storia.
Eis que Deus vos chama.
Ecco, Dio vi sta chiamando.
Sabei que ainda há chance para todos vós.
Sappiate che c'è ancora la possibilità per tutti voi.
Não fiqueis no pecado.
Non rimanete nel peccato.
Voltai-vos Àquele que é o vosso Único e Verdadeiro Salvador.
Ritornate a Colui che è il vostro unico e vero Salvatore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che ti do oggi a nome della Trinità.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta.
Eu vos abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Io vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen.
30.04.2005 21:00:00
30.04.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.516
Messaggio della Madonna, n. 2516
Queridos filhos, dobrai vossos joelhos em oração em favor da paz do mundo.
Amati figli , piegate le vostre ginocchia in preghiera per la pace nel mondo.
A humanidade vive fortes tensões e caminha para a autodestruição.
L'umanità vive forti tensioni e cammina per l'autodistruzione.
Um homem orgulhoso fará acordos com o Irã. Ele parece ser um pacificador, mas na
verdade será um espinho para muitas nações.
Un uomo orgoglioso farà accordi con l'Iran, sembrerà essere un
pacificatore, ma in
verità sarà una spina per molte nazioni.
Os homens do terror, liderados por aquele com aparência de profeta, levarão
sofrimento e dor ao ninho da águia e ao País do Salvador.
Gli uomini del terrore, condotti da quello con aspetto di profeta, porteranno
sofferenza e dolore al nido dell'aquila e al Paese del Salvatore.
Eis que chegaram os tempos por Mim preditos. Rezai.
Ecco, i tempi da Me predetto. Pregate.
Estai atentos.
Fate attenzione.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado. Avante com esperança.
Io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco. Avanti con speranza.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
01.05.2005 18:30:00
01.05.2005 18:30:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.517 no povoado de Boa Vista em Glória/SE
Messaggio di Nostra Signora, No. 2517 nel villaggio di Boa Vista in Gloria / SE
Queridos filhos, os anjos do Senhor estão com as espadas nas mãos e ai daqueles
que corromperam a terra.
Amati figli, angeli del Signore sono con le spade in mano, e guai a coloro che
hanno corrotto la terra.
A humanidade distanciou-se do Criador e agora deverá pagar pelos seus crimes.
L'umanità ha preso le distanze dal Creatore e ora dovrà pagare per i suoi
crimini.
Os homens mais ricos do mundo passarão por dificuldades; estenderão a mão ao
pobre e pedirão clemência.
Gli
Uomini più ricchi del mondo passeranno per difficoltà e tenderanno la mano ai
poveri e chiederanno clemenza.
A Europa chegará ao fundo do poço.
L'Europa arriverà al fondo del pozzo.
Os apelos do Senhor não foram atendidos e os homens se tornaram cegos
espiritualmente.
Gli appelli del Signore non sono stati ascoltati e gli uomini sono diventati
ciechi spiritualmente .
O Anjo do Senhor passará e ferirá a terra.
L'Angelo del Signore passerà e ferirà la terra.
A humanidade viverá momentos de grande dor.
L'umanità vivrà momenti di grande dolore.
Rezai.
Pregate.
Dizei a todos que Deus é Verdade e que Deus existe.
Dite a tutti che Dio è la Verità e che Dio esiste.
Somente n'Ele está a vossa verdadeira libertação.
Solo in Lui c'è la vostra vera liberazione.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
03.05.2005 21:00:00
03.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.518
Messaggio di Nostra Signora, n. 2518
Queridos filhos, armas nucleares e biológicas serão usadas pelos homens de barba
grande eo terror se espalhará por várias nações.
Amati figli, armi nucleari e biologiche saranno utilizzate dagli uomini barbuti e il
terrore si diffonderà su varie nazioni.
O demônio conseguiu seduzir grande número de pobres filhos e os afastou da graça
do Meu Divino Filho.
Il demone è riuscito a sedurre un gran numero di poveri figli e li ha
allontanati dalla
grazia del Mio Divino Figlio.
Infelizes aqueles que vivem apegados aos bens materiais.Infelici
quelli che vivono
attaccati ai beni materiali.
Sabei que haverá um grande caos na economia mundial e somente os mansos e
humildes de coração conseguirão sobreviver.
Sappiate che ci sarà un grande caos nell'economia mondiale e solo i miti e umili
di cuore riusciranno a sopravvivere.
Peço-vos que vos afasteis de toda vaidade. Fugi das modas do mundo.
Vi chiedo di fuggire da tutte le vanità. Fuggite le mode del mondo.
Aprendei a vestir-vos com modéstia.
Imparate a vestire con modestia.
Cuidai do vosso corpo, pois sois templo do Espírito Santo.
Prendetevi cura del vostro corpo, perché siete tempio dello Spirito Santo.
Tende cuidado. Sois do Senhor.
Attenzione. Siete del Signore.
Quem ofende ao Senhor por meio das modas corre o risco da condenação eterna.
Chi offende il Signore attraverso le mode corre il rischio di dannazione eterna.
Libertai-vos verdadeiramente das garras do demônio.
Liberatevi veramente dalle grinfie del demonio.
Não entregueis a vossa alma à condenação.
Non consegnate la vostra anima alla dannazione.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
07.05.2005 21:00:00
07.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.519
Messaggio di Nostra Signora, No. 2519
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe dolorosa e bem sabeis o quanto uma Mãe sofre
por causa de seus filhos.
Amati figli, Io sono la vostra Madre dolorosa e voi sapete quanto una madre che
soffre a causa dei suoi figli.
Peço-vos que vivais santamente e que em toda parte procureis fazer o bem.
Vi chiedo di vivere santamente e ovunque cercate di fare il bene.
Aprite i vostri cuori alla Mia chiamata e definitivamente allontanatevi dal
peccato.
A humanidade está enferma por causa do pecado e os homens trilham pelas veredas
da autodestruição.
L'umanità è malata a causa del peccato e uomini percorrere strade di
auto-distruzione.
O terror se espalhará por várias nações.
Il terrore si diffonderà in varie nazioni.
Taiwan experimentará grande dor.
Taiwan proverà grande dolore.
Dobrai vossos joelhos em oração e suplicai a Misericórdia do Senhor.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera e supplicate la misericordia del
Signore.
Quem permanecer fiel até o fim será salvo.
Coloro che rimangono fedeli sino alla fine sarà salvati.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
10.05.2005 21:00:00
10.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.520
Messaggio di Nostra Signora, n. 2520
Queridos filhos, Deus vos espera com imenso amor de Pai. Voltai-vos a Ele que é
o vosso Bem Absoluto e sabe o que vos é necessário. Libertai-vos do pecado e
abraçai a graça do Senhor.
Amati figli, Dio vi aspetta con grande amore di Padre, Ritornate a Colui
che è il vostro Bene Assoluto e sa di che cosa avete bisogno. Liberatevi dal peccato
e abbracciate la grazia di Dio.
Não vos deixeis contaminar pelo veneno do demônio.
Non lasciatevi contaminare dal veleno del diavolo.
A humanidade enfrentará momentos difíceis.
L'umanità dovrà affrontare tempi difficili.
Rezai.
Pregate.
A Rússia fará um acordo e deste acordo surgirá algo doloroso para os homens.
La Russia farà un accordo e da questo accordo nascerà qualcosa di doloroso per
gli uomini.
A peste que virá não permitirá àqueles que forem contaminados reconhecer a si
mesmo.
La peste, che non permetterà a coloro che saranno infettati riconoscere se stessi.
Os que forem contaminados não conseguirão mais pensar.
Coloro che saranno infettati non saranno in grado di pensare più.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Eu sou a vossa Mãe e sofro por aquilo que vos espera.
Io sono vostra Madre e soffro per quello che vi aspetta.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
12.05.2005 20:30:00
12.05.2005 20:30:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.521
Messaggio di Nostra Signora, No. 2521
Queridos filhos, confiai plenamente no Senhor.
Amati figli, Confidate pienamente nel Signore.
Quando tudo parecer perdido o Senhor virá em socorro do Seu povo.
Quando tutto sembrerà perduto il Signore verrà in soccorso del suo popolo.
Quero dizer aos fiéis que a nada deveis temer.
Voglio dire ai fedeli che non nulla hanno da temere.
A humanidade está trilhando para uma grande catástrofe.
L'umanità è verso una grande catastrofe.
Berlim estará em ruínas.
Berlino sarà in rovina.
A punição para os homens virá pelas próprias mãos dos homens.
La
punizione per gli uomini verrà con le loro proprie mani.
A humanidade passará por momentos difíceis como nunca foi visto pelos homens.
L'umanità passerà attraverso periodi difficili, come non furono mai visti
dagli
uomini.
Rezai.
Pregate.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono vostra Madre e io sono al vostro fianco.
Não recueis.
Non rifiutate.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
14.05.2005 21:03:00
14.05.2005 21:03:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.522
Messaggio di Nostra signora, n. 2522
Queridos filhos, a verdadeira sabedoria é a que vem de Deus.
Amati figli, è la vera sapienza è quella che viene da Dio.
A humanidade vive nas trevas do pecado porque os homens se fecharam à ação do
Espírito Santo.
L'umanità vive nelle tenebre del peccato, perché gli uomini sono chiusi all'azione dello Spirito Santo.
Buscai a luz de Deus e afastai-vos da escuridão do pecado.
Cercate la luce di Dio e allontanatevi dalle tenebre del peccato.
Não fiqueis de braços cruzados.
Non incrociate le braccia.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
A ciência tropeçará e do erro cometido pelos homens nascerá um gigante que
matará muitos inocentes.
La scienza cadrà e dall'errore commesso dagli uomini nascerà un gigante che
ucciderà
molti innocenti.
A busca pelo progresso científico levará os homens à loucura.
La ricerca del progresso scientifico porterà gli uomini alla follia.
Voltai-vos depressa.
Ritornate in fretta.
A capital do Brasil viverá momentos de angústia e sangue correrá pela famosa
praça.
La capitale del Brasile vivrà omenti di angoscia e il sangue scorrerà
sulla famosa piazza.
Dobrai vossos joelhos em oração e buscai força no Senhor.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera e cercare la forza nel Signore.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
17.05.2005 21:00:00
17.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.523
Messaggio di Nostra Signora, n. 2523
Queridos filhos, arrependei-vos dos vossos pecados e voltai-vos Àquele que é o
vosso Tudo.
Amati figli, pentitevi dei vostri peccati e tornare a Colui che è il vostro
Tutto.
A humanidade será esmagada pelos homens perversos, mas quem for fiel até o fim
receberá a recompensa do Senhor.
L'umanità sarà sopraffatto da uomini malvagi, ma chi sarà fedele sino alla fine
riceverà la ricompensa del Signore.
Um opositor surgirá e por causa dele haverá desprezo na casa de Deus.
Un oppositore nascerà e a causa sua ci sarà disprezzo nella casa di Dio.
A cruz e as imagens serão desprezadas e os verdadeiros fiéis serão perseguidos.
La croce e le immagini saranno disprezzati e i veri credenti saranno perseguitati.
Sabei que estes são os tempos difíceis para a humanidade.
Sappiate che questi sono tempi difficili per l'umanità.
Rezai sempre.
Pregate sempre.
Os que estão ao Meu lado vencerão. Avante sem medo.
Quelli che sono al mio fianco vinceranno. Avanti senza paura.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
18.05.2005 21:00:00
18.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.524
Messaggio di nostra Signora, n. 2524
Queridos filhos, a humanidade será purificada pelo sofrimento e quando passar
toda tribulação o homem voltará a servir unicamente ao Senhor.
Amati figli, l'umanità sarà purificata dalla sofferenza e quando passerà
tutta la tribolazione l'uomo tornerà a servire unicamente il Signore.
Tudo na terra será transformado e os eleitos viverão felizes.
Tutto sulla terra sarà trasformato e gli eletti vivranno felici .
Na terra não haverá angustia porque a dor não mais existirá.
Sulla terra non ci sarà angustia perchè il dolore non esisterà più.
O homem andará sem medo porque o mal não existirá mais.
L'uomo camminerà senza paura, perché il male non esisterà più.
A terra será um paraíso e os homens experimentarão uma alegria sem fim.
La terra sarà un paradiso e gli uomini
sperimenteranno una gioia infinita.
Peço-vos que mantenhais acesa a chama da vossa fé.
Vi chiedo di mantenere accesa la fiamma della vostra fede.
Não fiqueis assustados com os Meus apelos.
Non allarmatevi per i miei appelli.
O que vos digo não é para causar-vos medo.
Ciò che vi dico non è per farvi timore.
Falo-vos porque tenho o consentimento do Senhor.
Mi rivolgo a voi perché ho il consenso del Signore.
Coragem.
Coraggio.
Deus está convosco.
Dio è con voi.
Fugi do pecado e servi ao Senhor com fidelidade.
Fuggite il peccato e servire il Signore fedelmente.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
21.05.2005 21:00:00
21.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.525
Messaggio di nostra Signora, n. 2525
Queridos filhos, depois da grande tribulação o Senhor enviará Seus anjos para
guiar Seus escolhidos.
Amati figli, dopo la grande tribolazione il Signore manderà i suoi angeli per
guidare i suoi eletti.
Peço-vos que não tenhais medo.
Vi chiedo di non aver paura.
Não vos esqueçais: Deus está ao vosso lado.
Non dimenticare mai: Dio è dalla vostra parte.
Aconteça o que acontecer esperai no Senhor com confiança.
Qualunque cosa accada sperate nel Signore con fiducia.
Sabei que tereis grandes sofrimentos por causa da vossa fé, mas os que forem
fiéis ao Senhor até o fim receberão a recompensa dos justos.
Sappiate che avrete grandi sofferenze a causa della vostra fede, ma quelli che
saranno fedeli al Signore fino alla fine riceveranno la ricompensa dei giusti.
Rezai muito.
Pregate molto.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco.
Um gigante cairá e no encontro com as águas causará grande destruição.
Un gigante cadrà e nell'incontro con le acque provocherà grande
distruzione.
Regiões da terra sofrerão, mas os que estão com o Senhor receberão conforto e
paz.
Regioni della terra soffriranno , ma quelli che sono con il Signore riceveranno conforto e
pace.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
03.05.2005 21:00:00
23.05.2005 21:00:00
23.05.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
23.05.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.526
Messaggio di Nostra signora, n. 2526
Queridos filhos, o rei experimentará grandes sofrimentos por causa da
infidelidade de grande parte de seus súditos.
Amati figli, il re proverà grandi sofferenze a causa delle infedeltà di
molti dei suoi sudditi.
O seu palácio será invadido e seus amigos fugirão.
Il suo palazzo sarà preso d'assalto e i suoi amici fuggiranno.
A humanidade tornou-se pobre espiritualmente e é chegado o momento do vosso
retorno.
L'umanità è diventata spiritualmente povera ed è tempo per il vostro ritorno.
Não fiqueis de braços cruzados.
Non incrociare le braccia.
Buscai o Senhor.
Cercate il Signore.
Ele vos ama e vos espera de braços abertos.
Egli vi ama e vi attende a braccia aperte.
Sede corajosos e sabei enfrentar os obstáculos com alegria.
Siate coraggiosi e sappiate affrontare gli ostacoli con allegria.
Não vos sintais sozinhos.
Non sentitevi soli.
Eu caminho convosco.
Io cammino con voi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
03.05.2005 21:00:00
24.05.2005 21:00:00
24.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.527
Messaggio di nostra Signora, No. 2527
Queridos filhos, enchei-vos do Amor de Deus e deixai-vos guiar pelo Espírito
Santo.
Amati figli, riempitevi dell'amore di Dio e lasciatevi guidare dallo Spirito
Santo.
Afastai-vos de tudo aquilo que paralisa o verdadeiro amor.Allontanatevi
da
tutto ciò che paralizza il vero amore.
Os tempos em que viveis são difíceis porque a criatura é mais valorizada que o
Criador.
I tempi i cui vivete sono difficili perché la creatura è più valorizzata del
Creatore.
Não permitais que a semente do mal se apodere de vós.
Non lasciate che il seme del male si impadronisca di voi.
Sede unicamente do Senhor.
Siete unicamente del Signore .
Eu sou a vossa Mãe e sofro por causa dos vossos sofrimentos.
Io sono la vostra Madre e soffro a causa delle vostre sofferenze.
Aconteça o que acontecer Deus estará sempre perto de vós.
Qualunque cosa accada Dio sarà sempre vicino a voi.
De uma região da Bahia se levantará um gigante adormecido que trará sofrimento
para muitos.
Da una regione di Bahia si solleverà un gigante addormentato che porterà sofferenza per
molti.
Rezai. Dobrai vossos joelhos em oração para suportardes o peso das provações que
hão de vir.
Pregate. Piegate le vostre ginocchia in preghiera per sostenere il peso delle
privazioni a venire.
Do Egito virá uma noticia que se espalhará pelo mundo e muitos homens terão sua
fé abalada.
Dall'Egitto arriverà una notizia che si diffonderà in tutto il mondo e molti
uomini abbatteranno la loro fede.
Não vos esqueçais dos Meus apelos.
Non dimenticare i miei appelli.
Permanecei firmes no caminho que vos apontei. Acolhei o Evangelho e os
ensinamentos do verdadeiro Magistério da Igreja.
Rimanete saldi sul percorso che vi ho indicato. Accogliete il Vangelo e gli
insegnamenti veri del Magistero della Chiesa.
Estais atentos.
Prestate attenzione.
Não vos deixeis enganar.
Non fatevi ingannare.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.
, Amen. Restate in pace.
28.05.2005 21:00:00
28.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.528
Messaggio di Nostra Signora, n. 2528
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e venho do Céu para encher-vos de coragem.
Amati figli, Io sono la vostra Madre e vengo dal cielo per riempirvi di
coraggio.
Peço-vos que não tenhais medo.
Vi chiedo di non aver paura.
O Senhor vos ama e vos espera com imenso Amor.
Il Signore vi ama e vi attende con grande amore.
Quero dizer-vos que chegará o dia em que o homem viverá em plena felicidade,
pois o Senhor reinará em todos os corações.
Voglio dirvi che il giorno verrà in cui l'uomo vivrà in completa felicità,
perché il Signore regnerà in tutti i cuori.
Vós andareis pelo paraíso terrestre e aí não haverá mais sofrimento.
Voi camminerete per il paradiso terrestre e non ci sarà più sofferenza.
Sabei que o Senhor preparou para os Seus aquilo que os olhos humanos jamais
viram.
Sappiate che il Signore ha preparato per i Suoi quello che gli occhi umani non
hanno
mai visto.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Quando passar toda tribulação, surgirá novos céus e novas terras.
Quando passeranno tutte le tribolazioni, verranno nuovi cieli e nuove terre.
Um sinal extraordinário estará no Céu. Os homens buscarão uma resposta, mas não
encontrarão, pois o segredo vem de Deus.
Un segno straordinario sarà in cielo . Gli uomini cercheranno una risposta, ma
non la troveranno, perchè il segreto viene da Dio.
Alegrai-vos.
Rallegratevi.
Vossos nomes já estão inscritos no céu.
I vostri nomi sono già scritti nei cieli.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
31.05.2005 21:00:00
31.05.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.529
Messaggio di Nostra Signora, 2529
Queridos filhos, Rezai.
Amati figli, pregate.
Somente por meio da oração sincera e perfeita a humanidade encontrará a
verdadeira paz.
Solo attraverso la preghiera sincera e perfetta umanità troverà la vera pace.
Antes que o fogo se acenda, lagrimas cairão sobre a terra em lamento.
Prima che il fuoco si accenda , lacrime cadranno sulla terra in lamento.
A humanidade experimentará grande sofrimento quando a terra for sacudida pelo
terremoto, o qual arrastará para o mar muitas regiões hoje habitadas.
L'umanità sperimenterà un grande dolore quando la terra sarà scossa dal terremoto
che spazzerà il mare di molte regioni oggi abitate.
O palácio será surpreendido pela invasão furiosa e sangrenta dos homens de barba
grande.
Il palazzo sarà sorpreso dalla furiosa e sanguinosa invasione degli
uomini dalla grande barba.
Permanecei firmes no caminho que vos tenho indicado.
Rimanete saldi sulla via che ho indicato.
Sabei que haverá grandes mudanças na natureza.
Sappiate che ci saranno grandi cambiamenti nella natura.
Em muitas regiões pobres do Brasil, o Senhor fará surgir grande riqueza.
In molte regioni povere del Brasile, il Signore farà sorgere una grande
ricchezza.
O pobre viverá bem.
Il povero vivrà bene.
O rico orgulhoso viverá pela misericórdia dos pobres.
Il ricco orgoglioso vivrà per la misericordia dei poveri.
Não recueis.
Non rifiutate.
Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Io sono la vostra Madre e sono con voi.
Avante.
Avanti.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
01.06.2005 21:00:00
01.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.530
Messaggio di Nostra Signora, n. 2530
Queridos filhos, a busca pelo poder resultará em uma grande guerra entre os
religiosos e um sucessor de Pedro verá a morte de muitos de seus sacerdotes.
Amati figli, la ricerca del potere si tradurrà in una grande guerra tra religiosi
e un successore di Pietro, vedrà la morte di molti dei suoi sacerdoti.
O seqüestro de um líder religioso deixará a Igreja dividida, mas o Senhor
cuidará do Seu povo.
Il rapimento di un leader religioso lascerà la scissione della chiesa, ma il
Signore si prenderà cura del suo popolo.
O ouro: eis o desejo dos inimigos.
Oro: è questo il desiderio dei nemici.
Os homens tentarão apagar o brilho, mas não conseguirão. Dobrai vossos joelhos
em oração.
Gli uomini cercheranno di cancellarne lo splendore, ma non lo faranno. Piegate le
vostre ginocchia in preghiera.
A humanidade viverá dolorosos momentos.
L'umanità vivrà momenti dolorosi.
Continentes irão se mover ea Terra se partirá em vários pedaços.
I continenti si muoveranno e la terra sarà divisa in vari pezzi.
Quem for fiel até o fim viverá para testemunhar o amor de Deus.
Chi resterà fedele sino alla fine vivrà per testimoniare l'amore
di Dio.
Não quero causar-vos medo, mas é preciso que tudo isso chegue ao vosso
conhecimento.
Non voglio farvi paura, ma è necessario che tutto venga a vostra conoscenza.
Peço-vos que em tudo façais a vontade de Deus.
Chiedo a voi tutti di fare la volontà di Dio.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Não recueis.
Non rifiutate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
04.06.2005 21:00:00
04.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.531
Messaggio di nostra Signore, n. 2531
Queridos filhos, sois do Senhor ea nada deveis temer.
Amati figli, siete del Signore e nulla dovete temere.
Rezai muito e entregai ao Senhor a vossa própria existência.
Pregate molto e consegnate al Signore la vostra propria esistenza.
Afastai-vos do pecado e dizei o vosso sim ao chamado do Senhor.
Fuggite dal peccato e dite il vostro sì alla chiamata del Signore.
A varíola será usada como arma contra uma nação pelos homens de barba grande.
Il vaiolo sarà usato come arma contro una nazione dagli uomini dalla grande barba.
O sofrimento será grande para muitos.
La sofferenza sarà grande per molti.
O vosso Brasil também sofrerá com a vinda da onda gigante.
Il vostro Brasile soffrirà con l'arrivo dell'onda gigante.
Uma região do Brasil viverá momentos de angústia. Rezai.
Una regione del Brasile, vivrà momenti di angoscia. Pregate.
Pedi ao Senhor misericórdia Vós que estais a escutar- Me, confiai em Minha
especial proteção.
Chiedete al Signore misericordia voi che mi ascoltate, confidate nella Mia
speciale protezione.
Não recueis.
Non rifiutate.
Não temais.
Non abbiate paura.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
05.06.2005 22:30:00
05.06.2005 22:30:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.532 em Montes Claros/MG
Messaggio di Nostra Signora., n. 2532 in Montes Claros
Queridos filhos, rezai com o coração.
Amati figli, pregate con il cuore.
Não vos afasteis do caminho que vos apontei.
Non vi allontanate dalla via che vi ho indicato.
Sabei que a humanidade viverá momentos de grandes dificuldades.
Sappiate che l'umanità vivrà momenti di grande difficoltà.
Um homem com aparência de bom, e este é o anticristo, ganhará grande poder
satânico.
Un uomo con apparenza da buono, e questo è l'anticristo, otterrà un grande potere
satanico.
A ação maléfica se dará na festa de um grande santo, aquele que ao ser chamado
por Deus caiu do cavalo e teve sua vida transformada.
L'azione
malefica avverrà nella festa di un grande
santo,
quello che alla chiamata di Dio cadde da cavallo ed ebbe
la sua vita trasformata.
Peço-vos que mantenhais acesa a chama da vossa fé.
Vi chiedo di mantenere accesa la fiamma della tua fede.
Vereis horrores sobre a terra.
Vedrete orrori sulla terra.
Muitos homens serão seduzidos pela fera e marcados pelo seu sinal.
Molti uomini saranno sedotti dalla bestia e segnato dal suo segno.
Vós sois de Cristo. Somente a Ele deveis servir e seguir.
Voi siete di Cristo. Solo Lui dovete servire e seguire.
Não vos deixeis enganar. Somente Deus é o maior.
Non fatevi ingannare. Solo Dio è il più grande.
Confiai n'Ele para serdes grandes na fé. Coragem.
Confidate in Lui per essere grandi nella fede. Coraggio.
Nada ou ninguém vos afastará do Amor de Deus se viverdes fielmente como o Senhor
deseja.
Nulla o nessuno vi allontanerà dall'amore di Dio se vivete fedelmente come il
Signore desidera.
Avante sem medo.
Avanti senza paura.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
07.06.2005 21:00:00
07.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.533
Messaggio di Nostra Signora, n. 2533
Queridos filhos, o poder de Deus irá se manifestar em favor dos justos.
Amati figli, il potere di Dio si manifesterà a favore dei giusti.
O Senhor está com Seu povo.
Il Signore è con il suo popolo.
Sabei que onde hoje há fome haverá abundância.
Sappiate che , dove oggi c'è fame ci sarà abbondanza .
A triste paisagem do sertão será transformada e os homens verão a Mão Poderosa
do Senhor agir.
Il triste paesaggio del deserto sarà trasformato e gli uomini vedranno la
poderosa mano del Signore agire.
Chagará o dia em que a neve cairá em pleno sertão (nordestino).
Arriverà il giorno in cui la neve cadrà in pieno deserto (nord-est).
As crianças irão brincar com os animais que hoje são ferozes ea vida na terra
será totalmente diferente.
I bambini potranno giocare con gli animali che oggi sono feroci, e la vita
sulla terra sarà completamente differente.
Buscai o Senhor.
Cercate il Signore.
Alimentai-vos da Eucaristia e da palavra de Deus.
Alimentatevi dell'Eucarestia e della Parola di Dio.
Sede justos para receberdes de Deus a graça de Sua Misericórdia Esta é a
mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Siate giusti per ricevere da Dio la grazia della sua misericordia.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
11.06.2005 21:00:00
11.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.534
Messaggio di Nostra Signora, n. 2534
Queridos filhos, a terra está cheia de maldade e os homens desafiam o Seu
Criador.
Amati figli, la terra è piena di malvagità e gli uomini sfidano il Creatore.
A raiz do tronco matará muitos homens.
La radice del tronco ucciderà molti uomini.
A ciência não é maior que Deus.
La scienza non è più grande di Dio.
Ó homens, voltai-vos.
O uomini, tornate.
Deus vos espera de braços abertos.
Dio sta aspettando a braccia aperte.
Os homens viverão momentos de angústia e muitos dirão: é um novo dilúvio.
Gli uomini vivranno momenti di angoscia e molti diranno, è un nuovo
diluvio.
Muitas regiões da terra sofrerão com grandes tempestades.
Molte regioni della terra soffriranno grandi tempeste.
Os homens correrão para os lugares altos porque muitos lugares estarão tomados
pelas águas.
Gli uomini correranno verso luoghi alti perchè molti luoghi saranno
invasi dalle
acque.
Quero dizer-vos que este é o tempo oportuno para vos reconciliardes com Deus.
Voglio dirvi che questo è il momento opportuno per riconciliarvi con Dio.
Não vivais em pecado.
Non vivete nel peccato.
Eu sou a vossa Mãe e quero ajudar-vos.
Io sono la vostra Madre e voglio aiutarvi.
Arrependei-vos depressa e estai preparados para a grande batalha espiritual.
Pentitevi velocemente per essere pronti per la grande battaglia spirituale.
Não recueis.
Non rifiutate.
Sois do Senhor.
Siete del Signore.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
12.06.2005 18:00:00
12.06.2005 18:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.535
Messaggio di nostra Signore, n. 2535
Queridos filhos, o Senhor está ao vosso lado.
Amati figli, il Signore è al vostro fianco.
Permanecei firmes no caminho que Eu vos apontei e dai ao Senhor a vossa própria
existência.
Rimanete saldi nel cammino che vi ho indicato e date al Signore la vostra
esistenza.
Sappiate che il Signore trasformerà la terra.
A humanidade alcançará a perfeição, mas antes passará por grandes provações.
L'umanità raggiungerà la perfezione, ma prima passerà grandi privzioni.
O Senhor enxugará vossas lagrimas ea paz reinará em todos os corações.
Il Signore
asciugherà le vostre lacrime e la pace regnerà in tutti i cuori.
Não temais.
Non abbiate paura.
Os anjos do Senhor vos guiarão e vossos caminhos serão seguros.
Gli angeli del Signore vi guideranno e i vostri cammini saranno sicuri.
Nenhum mal virá contra vós porque o demônio estará acorrentado e não mais poderá
tentar-vos.
Nessun male verrà contro di voi, perché il demonio sarà incatenato e non potrà
più tentarvi.
Peço-vos que mudeis de vida.
Vi chiedo di cambiare la vostravita.
Não fiqueis preocupados.
Non vi preoccupare.
Peço-vos que tenhais ilimitada confiança na Misericórdia do Senhor.
Vi chiedo d avere fiducia illimitata nella misericordia del Signore.
Não fiqueis de braços cruzados. O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Non incrociate le braccia. Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
14.06.2005 21:00:00
14.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.536
Messaggio di Nostra Signore, 2536
Queridos filhos, a humanidade caminha para o abismo da autodestruição que os
homens prepararam por suas próprias mãos.
Amati figli, l'umanità cammina verso l'abisso che gli uomini hanno preparato
con le loro proprie mani.
Os homens de barba grande serão traídos e grande fúria se levantará contra
muitas nações.
Gli uomini dalla grande barba saranno traditi e grande furia si alzerà
contro molte nazioni.
Colui che diffonde il terrore sarà preso e la madre delle nazioni
terribile sarà colpita. L'
Indonesia piangerà la morte dei suoi figli.
A autodestruição chegará para a Indonésia.L'
Autodistruzione verrà per l' Indonesia.
A Rússia pisará em muitas nações ea humanidade viverá momentos de grande dor.
La Russia passerà su molte nazioni e l'umanità vivrà momenti di grande
dolore.
Voltai-vos Aquele que é o vosso único Caminho, Verdade e Vida.
Tornate a Colui che è il vostro solo Cammino,Verità e Vita.
Não quero forçar-vos a nada, mas peço-vos que sejais do Senhor.
Non voglio costringervi a nulla, ma vi chiedo di essere del Signore.
Eu sou a vossa Mãe e quero ajudar-vos.
Io sono la vostra Madre e voglio aiutarvi.
Afastai-vos do pecado e dizei o vosso sim ao Senhor.
Fuggite dal peccato e dite sì al vostro Signore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
18.06.2005 21:00:00
18.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n/ 2.537
Messaggio di Nostra Signora, n / 2537
Queridos filhos, afastai-vos do pecado e refugiai-vos em Meu Imaculado Coração.
Amati figli, allontanatevi dal peccato e rifugiatevi nel Mio Cuore
Immacolato.
Um fogo veloz atingirá o palácio, mas a pedra não será quebrada.
Un fuoco rapido colpirà il palazzo, ma la pietra non si spezzerà.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
A linha, da água à terra da água escondida será quebrada.
La linea dell'acqua a terra da quella dell'acqua nascosta sarà spezzata.
Deus é maior que todos.
Dio è il più grande di tutto.
Essa é a hora do Senhor.
Questo è il tempo del Signore.
O homem verá um grande mistério: a noite se tornará dia.
L'uomo vedrà un grande mistero: la notte diventare giorno.
Peço-vos que continueis no caminho que vos apontei. Sois do Senhor.
Vi esorto a continuare sulla strada che vi ho indicato. Siete del Signore.
Confiai n'Ele e nenhum mal virá contra vós.
Fidatevi di Lui e nessun danno verrà contro di voi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
21.06.2005 21:00:00
21.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.538
Messaggio di Nostra Signora, n. 2538
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e sofro por aquilo que vos espera.
Amati figli, io sono vostra madre e soffro per quello che vi aspetta.
Convertei-vos e assumi o vosso verdadeiro papel de cristãos. Sabei que tornados
funestos virão para o Brasil e os homens terão grandes perdas.
Pentitevi, e assumete il vostro vero ruolo di cristiani.
Sappiate che
uragani funesti arriveranno per il Brasile e gli uomini avranno grandi perdite.
O erro causado por uma manipulação genética causará grande destruição e
sofrimento para a humanidade.
L'errore causato da una manipolazione genetica causerà grande
distruzione e sofferenza per
l'umanità.
Rezai.
Pregate.
Somente por meio da oração podeis seguir e servir fielmente o Meu filho Jesus.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Solo attraverso la preghiera si può fedelmente seguire e servire Mio Figlio Gesù.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
24.06.2005 21:00:00
24.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.539
Messaggio di Nostra Signora, n. 2539
Queridos filhos, voltai-vos ao Senhor.
Amati figli, ritornate al Signore.
Somente n'Ele está a vossa plena felicidade.
Solo in Lui è la vostra felicità completa.
Arrependei-vos dos vossos pecados e reconciliai-vos com o Senhor por meio do
Sacramento da Confissão.
Pentitevi dei vostri peccati e riconciliatevi con il Signore attraverso
il sacramento della Confessione.
Na Eucaristia está a vossa força.
Nell' Eucaristia è la vostra forza.
Preparai-vos e recebei o Precioso Alimento.
Preparatevi e ricevere il Prezioso Alimento.
O sol do meio dia será mais valorizado do que o sol do entardecer.
Il sole del mezzogiorno sarà più valorizzato del sole del
tramonto.
Um pássaro do palácio fará morada em outro ninho. Pássaro perigoso do país dos
reis; terra de pecados.
Un passero del palazzo farà dimora in altro nido. Passero
pericoloso del paese dei re; terra di peccati.
Escutai com atenção o que vos digo.
Ascoltate attentamente quello che dico.
Rezai sempre e rezai muito É bom rezar pelo Papa Bento XVI.
Pregare sempre, pregare molto, è bene pregare per Papa Benedetto XVI.
A pedra da pedra será quebrada.
La pietra dalla pietra sarà spezzata.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
25.06.2005 21:00:00
25.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora Rainha, n° 2.540
Messaggio di Nostra Signora, n. 2540
Queridos filhos, o Senhor vos espera de braços abertos.
Amati
figli, il Signore vi aspetta a braccia aperte.
Caminhai ao Seu encontro e sereis consolados nos momentos de aflição.
camminate al Suo incontro e sarete consolati nei momenti di afflizioni.
Sabei que a humanidade viverá momentos de grandes dificuldades.
Sappiate che l'umanità vivrà momenti di grande difficoltà.
O fogo queimará a luz e haverá grande explosão.
Il fuoco brucerà la luce e ci sarà grande esplosione.
Rezai para serdes vencedores.
Pregate per essere vincitori.
Uma grande tragédia ocorrerá na Coréia.
Una grande tragedia avverrà in Corea.
Os homens se destroem por suas próprias mãos.
Gli uomini si distruggono con le proprie mani.
Escutai os Meus apelos.
Ascoltate i miei appelli.
Não quero forçar-vos, mas escutai com amor o que vos digo.
Non voglio forzarvi, ma ascoltate con amore quello che dico.
O líder de uma grande nação sofrerá um atentado.
Il leader di una grande nazione subirà un attentato.
O perigo de uma terceira guerra torna-se real.
Il pericolo
di una terza guerra diventa reale.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in orazione.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
28.06.2005 21:00:00
28.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.541
Messaggio di Nostra Signora, n. 2541
Queridos filhos, sede mansos e humildes de coração, pois somente assim podeis
alcançar a salvação.
Amati figli, siate miti e umili di cuore, solo così potete raggiungere la
salvezza.
Intensificai vossas orações pela paz do mundo e pela conversão dos pecadores.
Intensificate le vostre preghiere per la pace nel mondo e la conversione dei
peccatori.
A terra amada pela Madre que viveu para ajudar os pobres viverá momentos de
profunda aflição.
La terra amata dalla Madre che ha vissuto per aiutare i poveri vivrà momenti di
profonda angoscia.
Eu sou a vossa Mãe dolorosa e sofro por aquilo que vos espera.
Io sono la vostra Madre dolorosa e soffro per quello che vi aspetta.
Um fogo cairá no Arizona.
Un fuoco cadrà in Arizona.
Um homem será levado sem seu consentimento e muitos hão de chorar e lamentar.
Un uomo sarà preso senza il suo consenso e molti avranno da piangere e
lamentare.
Rezai.
Pregate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
29.06.2005 21:00:00
29.06.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.542
Messaggio di Nostra Signora, n. 2542
Queridos filhos, rezai pela Igreja.
Amati figli, pregate per la Chiesa.
O demônio causará grande confusão e muitos perderão a fé.
Il diavolo causerà grande confusione e molti perderanno la fede.
Sede unicamente do Senhor e não permitais que nada vos afaste do Seu Amor.
Siate unicamente del Signore non permettete che nulla vi allontani dal Suo
amore.
In Iran ci sarà un grande terremoto che ucciderà molti uomini. Non ci fu
mai altro uguale.
Uma cidade brasileira que um dia foi capital viverá momentos de grande aflição.
Una città brasiliana che un giorno fu capitale vivrà momenti di grande
afflizione.
Dobrai vosso joelho em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Eu estou ao vosso lado embora não Me vejais.
Io sono al vostro vostro fianco, malgrado non mi vedete.
Não temais.
Non abbiate paura.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
02.07.2005 21:00:00
02.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n°2.543
Messaggio di Nostra Signora, n. 2543
Queridos filhos, abri vossos corações ao chamado do Senhor.
Amati figli, aprite i vostri cuori alla chiamata del Signore.
Sabei que este é o tempo oportuno para vos converterdes.
Sappiate che questo è il tempo opportuno per convertirvi.
Não vivais em pecado.
Non vivete nel peccato.
Sede honestos em vossos atos e não permitais que a chama da fé se apague dentro
de vós.
Siate uomini onesti nelle vostre relazioni e non lasciate che la fiamma della fede
si spenga dentro di voi.
A humanidade contaminou-se com o pecado e precisa ser curada.
L'umanità si è contaminata con il peccato e deve essere curata.
Buscai o Senhor.
Cercate il Signore.
Ele vos ama e vos perdoa.
Egli vi ama e vi perdona.
A Espanha sofrerá com uma traição.La
Spagna subirà un tradimento.
Os homens não respeitam as Leis de Deus e querem ser maior que o Criador.
Gli uomini non rispettano le leggi di Dio e vogliono essere più grandi del
Creatore.
Convertei-vos.
Pentitevi.
De vossa conversão dependem muitas coisas.
Dalla vostra conversione dipendono molte cose.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
03.07.2005 19:00:00
03.07.2005 19:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n°2.544 em Marsilac/SP
Messaggio di Nostra Signora, n. 2544 in Marsilac / SP
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e vos amo.
Amati figli, io sono la vostra Madre e vi amo.
Rezai muito diante da cruz pela paz do mundo e pela conversão dos pecadores.
Pregate molto davanti alla croce per la pace nel mondo e la conversione dei
peccatori.
A humanidade contaminou-se com o mal e os Meus pobres filhos trilham pelas
veredas da autodestruição.
L'umanità si è contaminata con il male e i miei poveri figli tracciano
strade di
auto-distruzione.
Israel viverá a angústia de um condenado, pois será surpreendido pelos homens do
terror.
Israele vivrà l'angoscia di un condannato, perchè sarà sorpresa dagli uomini del
terrore.
Sabei que Deus está contristado com vossos pecados.
Sappiate che dio è addolorato per i vostri peccati.
Arrependei-vos e voltai-vos para serdes salvos.
Convertitevi e ritornate per essere salvati.
Não quero obrigar-vos, mas escutai-Me com atenção. Coragem.
Non voglio obbligarvi, ma ascoltatemi attentamente. Coraggio.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Eu pedirei ao Meu Jesus por vós.
Io chiederò al Mio Gesù per voi.
Avante. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Avanti.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
05.07.2005 21:00:00
05.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.545 na Paróquia N.
Messaggio di Nostra Signora Madonna, 2545 N. Parrocchia
Senhora Aparecida. Interlagos/SP
Signora Aparecida. Interlagos / SP
Queridos filhos, não recueis.
Amati figli, non rifiutate.
Tende coragem, fé e esperança.
Abbiate coraggio, fede e speranza.
Sabei que estes são os tempos difíceis para a humanidade.
Sappiate che questi sono tempi difficili per l'umanità.
Mudai de vida e esperai no Senhor com alegria.
Cambiate vita e sperate nel Signore con allegria.
Desejo que vivais santamente e que em toda parte procureis imitar o Meu Filho
Jesus.
Desidero che viviate santamente e ovunque cerchiate di imitare Mio Figlio
Gesu '.
O Equador viverá um dia de grande aflição.
L'Ecuador vivrà una giornata di grande sofferenza.
A humanidade caminha agora para um grande abismo.
L'umanità cammina verso un grande abisso.
Convertei-vos.
Pentitevi.
Não fiqueis estacionados no pecado.
Non rimanere nel peccato.
Sabei que Deus tem pressa.
Dio ha fretta.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã. Esta é a mensagem que hoje vos
transmito em nome da Santíssima Trindade.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
09.07.2005 21:00:00
09.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.546
Messaggio di Nostra Signora, n. 2546
Queridos filhos, a humanidade afastou-se do Criador e caminha para o abismo da
destruição.
Amati figli, l'umanità si è allontanata dal Creatore e cammina verso
l'abisso
della distruzione.
A humanidade viverá momentos de grande aflição e é chegado o momento de vos
converterdes e vos reconciliardes com Deus.
L'umanità vivrà momenti di grande angoscia ed è arrivato tempo di pentirvi e
riconciliarvi con Dio.
Inesperadas erupções vulcânicas ocorrerão quando a terra for sacudida pelo
grande terremoto, o qual fará as montanhas ruírem.
Impreviste eruzioni vulcaniche si verificheranno quando la terra sarà
scossa da un grande
terremoto, che farà crollare le montagne.
Os homens do terror agirão no Brasil causando destruição e morte.
Gli uomini del terrore agiranno in Brasile, provocando distruzione e morte.
Um templo cairá.
Un tempio cadrà.
Chegaram os tempos mais dolorosos para vós.
Sono arrivati i momenti più dolorosi per voi.
Rezai. Sede bons uns para com os outros.
Pregate. Siate buoni gli uni con gli altri.
Amai e servi com amor o Meu Filho Jesus.
Amate e servite con amore Mio Figlio Gesu '.
Quem for fiel até o fim será salvo.
Chi sarà fedele sino alla fine sarà salvo.
Coragem.
Coraggio.
Não temais.
Non abbiate timore.
O Senhor está convosco.
Il Signore è con voi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
12.07.2005 21:00:00
12.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora.
Messaggio di nostra Signora.
n° 2.547
No. 2547
Queridos filhos, buscai força na Eucaristia e na Palavra de Deus. Não fiqueis
estacionados no pecado.
Amati figli, cercate forza nell'Eucaristia e nella la Parola di Dio. Non rimanete nel
peccato.
Voltai-vos ao Senhor por meio do Sacramento da Confissão.
Ritornate al Signore attraverso il sacramento della Confessione.
Eis os tempos das grandes tribulações para a humanidade.
Ecco i tempi della grande tribolazione per l'umanità.
Dobrai vossos joelhos em oração para serdes vitoriosos.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera, per essere vittoriosi.
Il terrore arriverà in una grande città
per mezzo dell'acqua.
O que os homens farão para saciar a sede?
Cosa faranno gli uomini per soddisfare la sete?
Muitos inocentes morrerão.
Molti innocenti moriranno.
Ó homens, arrependei-vos das vossas maldades.
O uomini, pentitevi delle vostre malvagità.
Sereis apanhados no deserto.
Si, sarete rapiti nel deserto.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
14.07.2005 21:00:00
14.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.548
Messaggio di Nostra Signora, n. 2548
Queridos filhos, é chegado o momento oportuno para viverdes na graça de Deus.
Amati figli, ora è il momento opportuno per vivere nella grazia di Dio.
A humanidade busca a morte, mas o Senhor quer oferecer-vos a vida.
L'umanità cerca la morte, ma il Signore vuole darvi la vita.
Se acolherdes com alegria o Evangelho do Meu Jesus sereis salvos.
Se accoglierete con gioia il Vangelo del Mio Gesù sarete salvi.
Eu sou a vossa Mãe e sofro por causa dos vossos sofrimentos. A humanidade
experimentará o amargo preparado pelas próprias mãos dos homens..
Io sono la vostra Madre e soffro a causa delle vostre sofferenze. L'umanità
sperimenterà l'amaro preparato dalle proprie mani degli uomini.
Una grande azione malefica verrà preparata dagli uomini dalla grande
barba.
Sofrimento e dor se darão em várias partes ao mesmo tempo.
Sofferenza e dolore sono ci saranno in più parti contemporaneamente.
Um exército vai explodir.
Un esercito esploderà.
O ódio se apoderou do coração de muitos dos Meus pobres filhos e estes caminham
como cegos a guiar outros cegos.
L'odio ha preso il cuore di molti dei miei poveri figli e questi camminano come ciechi
alla guida di altri ciechi.
Rezai.
Pregate.
Rezai muito.
Pregate molto.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
16.07.2005 21:00:00
16.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.549
Messaggio di Nostra Signora, n. 2549
Queridos filhos, convertei-vos e assumi o vosso verdadeiro papel de cristãos.
Amati figli, convertitevi e assumete il vostro vero ruolo di cristiani.
A humanidade está enferma e precisa ser curada pelo Amor Misericordioso do Meu
Jesus.
L'umanità è malata e ha bisogno di essere curata con l'Amore Misericordioso del
Mio
Gesù.
Dai o melhor de vós na missão que vos foi confiada e estais sempre prontos a
responder o vosso sim ao chamado do Senhor.
Date il meglio di voi nella missione che vi è stata affidata e siate pronti a
rispondere sì alla chiamata del Signore.
Rezai.
Pregate.
Deus vos espera de braços abertos.
Dio vi aspetta a braccia aperte.
Uma cidade será lançada ao mar.
Una città sarà gettata al mare.
Seu nome significa riqueza.
Il suo nome significa ricchezza.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
19.07.2005 21:00:00
19.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.550
Messaggio di Nostra Signora, n. 2550
Queridos filhos, confiai no Senhor.
Amati figli, confidate nel nel Signore.
Abri vossos corações ao Espírito Santo, pois somente assim podeis crescer na fé.
Aprite i vostri cuori allo Spirito Santo, perché solo allora potrete crescere
nella fede.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
A humanidade afastou-se do Criador e caminha para um grande abismo.
L'umanità si è allontanata dal Creatore e si sta dirigendo verso un grande
abisso.
O tempo para nascer uma criança, uma luz e outra luz.
Il tempo per nascere un bambino , una luce e un'altra luce.
Eis que a humanidade verá fogo pelos céus.
Ecco,che l'umanità vedrà il fuoco nei cieli.
Luz que não ilumina e lágrimas de sofrimentos.
Luce che non illumina e lacrime di sofferenza.
Ó homens, voltai-vos para serdes salvos. China e Rússia: pedras pesadas para a
humanidade.
O uomini, tornate per essere salvi.
Cina e Russia pietre pesanti per l'umanità.
Eu sou a vossa Mãe e se acolherdes os Meus apelos sereis grandes na fé.
Io sono la vostra Madre e se accoglierete i Miei appelli sarete grandi nella
fede.
Coragem.
Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
20.07.2005 22:00:00
20.07.2005 22:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.551 em - Salvador/BA
Messaggio di Nostra Signora, nel 2551 - Salvador / BA
Queridos filhos, quero dizer-vos que sois importantes para a realização dos Meus
planos.
Amati figli, voglio dirvi che siete importanti per la realizzazione dei miei piani.
Rezai muito e sereis vitoriosos.
Pregate molto e sarete vittoriosi.
Não temais.
Non abbiate paura.
Sois do Senhor e Ele vos ama.
Siete del Signore ed Egli vi ama.
Dizei a todos que Deus é Verdade e que Deus existe.
Dite a tutti che Dio è Verità e che Dio esiste.
Somente n'Ele está a verdadeira felicidade do homem.
Solo in Lui è la vera felicità dell'uomo.
A humanidade vive fortes tensões a caminhar para o holocausto.
L'umanità vive forti tensioni e cammina per l'olocausto.
Antes que o filho mais velho chegue ao seu destino, o México viverá momentos de
grande aflição.
Prima che il figlio maggiore raggiunga il suo destino, il Messico vivrà
momenti di grande angoscia.
Peço-vos que sejais em tudo semelhantes ao Meu Jesus.
Vi chiedo di essere in tutto simile a Mio Figlio Gesù.
Deus é o vosso Bem Absoluto e vos conhece pelo nome.
Dio è il vostro Bene Assoluto e vi conosce per nome.
Confiai n'Ele eo amanhã será melhor.
Confidate in Lui e il domani sarà migliore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
23.07.2005 21:00:00
23.07.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
23.07.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.552
Messaggio di Nostra Signora, 2552
Queridos filhos, rezai.
Amati figli, pregate.
Afastai-vos definitivamente do pecado e voltai-vos Àquele que é o vosso Caminho,
Verdade e Vida.
Allontanatevi definitivamente dal peccato e ritornate a Colui che è il
vostro Cammino,Verità e
Vita.
A humanidade não dará muitos passos para o encontro com a destruição. Sede do
Senhor.
L'umanità non farà molti passi prima dell'incontro con la distruzione. Siete
del Signore.
Buscai a santidade se quereis a salvação.
Cercate la santità se volete la salvezza.
A Síria trairá, mas depois beberá do seu próprio veneno.
La Siria tradirà ma berrà dopo il suo stesso veleno.
Sabei que Deus tem pressa.
Dio ha fretta.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
24.07.2005 18:30:00
24.07.2005 18:30:00
Mensagem de Nossa Senhora, nº 2.553 em Marechal Deodoro/AL
Messaggio di Nostra Signora, n. 2553 in Deodoro maresciallo / AL
Queridos filhos, a humanidade distanciou-se de Deus e é chegado o momento do
grande retorno.
Amati figli, l'umanità si è allontanata da Dio ed è il momento del grande
ritorno.
A humanidade viverá momentos de grandes sofrimentos.
L'umanità vivrà momenti di grande sofferenza.
Muitos dos Meus pobres filhos caminham como cegos e trilham para o abismo da
autodestruição.
Molti dei miei poveri figli camminano come ciechi e tracciano il cammino dell'autodistruzione.
Voltai-vos depressa.
Ritornate in fretta.
Sois importantes para o Senhor.
Voi siete importanti per il Signore.
Não vos afasteis da Sua graça.
Non allontanatevi dalla Sua grazia.
Os homens do terror chegarão ao Vaticano.
Gli uomini del terrore arriveranno in Vaticano.
A praça estará repleta de cadáveres. A humanidade verá a ação maléfica dos
homens de barba grande.
La piazza sarà piena di cadaveri. L'umanità vedrà l'azione malvagia degli
uomini dalla grande barba.
O coliseu cairá por terra.
Il Colosseo cadrà a pezzi.
Sabei que o Senhor está contristado por causa dos pecados dos homens.
Sappiate che il Signore è afflitto dai peccati degli uomini.
Eis os tempos das grandes tribulações. Dobrai vossos joelhos em oração.
Questi sono i tempi di grandi tribolazioni. Piegate le vostre ginocchia in
preghiera.
Eu sou a vossa Mãe e sofro por aquilo que vos espera.
Io sono vostra madre e soffro per quello che vi aspetta.
Sede do Senhor.
Siete del Signore.
Ele é o vosso Tudo e sem Ele nada podeis fazer.
Egli è il vostro tutto e nulla potete fare senza di lui.
Avante com coragem.
Avanti con coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
26.07.2005 21:00:00
26.07.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
26.07.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.554
Messaggio di Nostra Signora, n. 2554
Queridos filhos, haveis de sofrer por causa de vossa fé.
Amati figli, avrete da soffrire a causa della vostra fede.
Aquele que se opõe a Cristo irá se manifestar e seduzirá para o erro grande
número dos Meus pobres filhos.
Colui che si oppone a Cristo si manifesterà e sedurrà con l'errore molti
dei Miei poveri figli.
Estais atentos.
Fate attenzione è un falso messia. Riuscirà a sedurre perfino molti
consacrati.
Eis o tempo da grande batalha espiritual.
Ora è il tempo
della battaglia spirituale.
Sede fortes.
Siate forti.
Buscai forças em Jesus Eucarístico para serdes vencedores.
Cercate la forza in Gesù Eucaristico, per essere vincitori.
Um terremoto levantará a terra. Os homens verão algo semelhante às ondas do mar.
Un terremoto solleverà la terra.
Gli uomini vedranno
qualcosa di simile alle onde del mare.
Rezai.
Pregate.
Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Io sono la vostra Madre e sono con voi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
30.07.2005 21:00:00
30.07.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.555
Messaggio di Nostra Signora, n. 2555
Queridos filhos, sou a vossa Mãe e sofro por causa dos vossos pecados.
Amati figli, Io sono la vostra Mamma e soffro per i vostri peccati.
Peço-vos que mantenhais acesa a chama da vossa fé.
Vi chiedo di mantenere accesa la fiamma della vostra fede.
Viveis no tempo pior que do dilúvio e é chegado o momento de vos arrependerdes.
Voi vivete in un tempo peggiore di quello del diluvio e il tempo è venuto per
voi il momenti di pentirvi.
Deus está contristado.
Dio è addolorato.
Rezai em reparação às ofensas cometidas ao Coração do Senhor.
Pregate in riparazione per le offese commesse al Cuore del Signore.
A humanidade enfrentará grandes dificuldades.
L'umanità affronterà gravi difficoltà.
Os homens caminham para a destruição preparadas por suas próprias mãos.
Gli uomini camminano verso la distruzione preparata dalle proprie mani.
A Capital da Espanha tremerá.
La capitale della Spagna tremerà.
Os homens do terror causarão destruição e morte.
Gli uomini del terrore provocheranno distruzione e morte.
Dobrai vossos joelhos em oração. Permanecei firmes no caminho que vos apontei.
Piegate le vostre ginocchia in orazione. Rimanete saldi sul cammino che vi ho
indicato.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
02.08.2005 21:00:00
02.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.556
Messaggio di Nostra Signora, n. 2556
Queridos filhos, venho do céu para encher-vos de coragem.
Cari figli, io vengo dal cielo per riempirvi di coraggio.
Peço-vos que não desanimeis ante vossas dificuldades.
Vi chiedo di non perdervi d'animo a causa delle vostre difficoltà.
Confiai no Senhor.
Confidate nel Signore egli è il vostro tutto.
NEle está a vossa vitória.
In Lui è la vostra vittoria.
Dizei não ao pecado e acolhei com amor os Meus apelos.
Dite no al peccato ed accogliete con amore i Miei appelli.
A humanidade caminha para o abismo, mas Deus quer salvar-vos.
L'umanità cammina verso l'abisso, ma Dio vuole salvarvi.
Voltai-vos depressa.
Ritornate in fretta.
O Japão viverá momentos de angústia, mas o pior ainda virá.Il
Giappone vivrà momenti di angoscia, ma il peggio
deve ancora venire.
Rezai.
Pregate.
Somente por meio da oração podeis encontrar a paz.
Solo attraverso la preghiera potete trovare pace.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Está é a hora do vosso retorno.
Questa è l'ora del vostro ritorno. Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
04.08.2005 21:00:00
04.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.557
Messaggio di Nostra Signora, n. 2557
Queridos filhos, ficai com o Senhor.
Amati figli, restate con il Signore.
Ó homens, para onde quereis ir? Sabei que não há salvação fora de Cristo.
O uomini, dove volete andare ? Sappiate che non c'è salvezza al di fuori di Cristo.
Ele é a Luz do mundo e quem está com Cristo terá sua vida transformada.
Egli è la Luce del mondo e chi sta con Cristo avrà la sua vita trasformata.
Não vos deixeis contaminar.
Non vi lasciate contaminare.
A humanidade caminha em direção a destruição.
L'umanità cammina verso la distruzione.
A terra se agitará e tremerá com o grande holocausto atômico.
La terra si agiterà e tremerà con il grande olocausto atomico.
O Irã será devastado por Israel.L'
Iran sarà devastato da Israele.
Eis os tempos difíceis para a humanidade. Voltai-vos ao Senhor.
Ecco i tempi difficili per l'umanità. Ritornate al Signore.
Dizei a todos que este é o tempo favorável à conversão.
Dite a tutti che questo è il tempo favorevole alla conversione.
Chegará o dia em que muitos hão de arrepender-se da vida transcorrida sem Deus,
mas será tarde.
Verrà un giorno in cui molti si pentiranno di vita vissuta senza Dio, ma sarà
tardi.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
06.08.2005 21:00:00
06.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.558
Messaggio di Nostra Signora, n. 2558
Queridos filhos, buscai a paz.
Amati figli, cercate la pace.
A humanidade vive afastada de Deus porque os homens se afastaram do Seu Amor.
L'umanità vice lontano da Dio perché gli uomini si sono allontanati dal suo amore.
A fumaça de satanás se espalhou por toda parte e muitos dos Meus pobres filhos
se tornaram cegos espiritualmente.
Il fumo di Satana si è diffuso in tutto il mondo e molti dei miei poveri
figli sono diventati spiritualmente ciechi.
A humanidade encontrará a paz, mas antes deverá experimentar o calvário.
L'umanità troverà pace, ma prima dovrà sperimentare il calvario.
Rezai.
Pregate.
Dizei não ao pecado e voltai-vos Àquele que é o vosso único e verdadeiro
Salvador.
Dite no al peccato e tornate a Colui che è il vostro unico e vero Salvatore.
Um alvo importante será atingido.
Un obiettivo importante sarà colpito.
Um atentado assustará os homens.
Un attentato spaventerà gli uomini. Siate del Signore.
Ele vos espera.
Egli vi attende.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
09.08.2005 21:00:00
09.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.559
Messaggio di Nostra Signora, n. 2559
Queridos filhos, cuidai da vossa vida espiritual e sereis grandes aos olhos do
Senhor.
Amati, prendetevi cura della vostra vita spirituale e sarete grandi agli
occhi del Signore.
Sede fortes e não recueis ante vossas dificuldades.
Siate forti e non rifiutate davanti alle vostre difficoltà.
Non dimenticate : Dio è con voi.
Peço-vos que intensifiqueis vossas orações nestes tempos difíceis.
Vi chiedo di intensificare le preghiere in questi tempi difficili.
Eu sou a vossa Mãe e estou sempre perto de vós.
Io sono la vostra madre e sono sempre accanto a voi.
Sabei que uma famosa cidade ficará deserta.
Sappiate che una famosa città resterà deserta.
Uma epidemia afastará dela muitos de seus habitantes e os outros morrerão.
Un'epidemia allontanerà molti dei suoi
abitanti e altri moriranno.
Rezai.
Pregate.
Os tempos das tribulações chegaram.
I tempi della tribolazione sono arrivati.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
11.08.2005 21:00:00
11.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.560
Messaggio di Nostra Signora, n. 2560
Queridos filhos, chegará o dia em que os homens viverão em perfeita comunhão com
Deus.
Amati figli, verrà il giorno in cui gli uomini vivranno in perfetta comunione con
Dio.
Passadas todas as tribulações vereis a paz reinar sobre a terra.
Superato tutte le prove si vedrà regnare la pace sulla terra.
Sabei que o Senhor reservou para os justos aquilo que os olhos humanos jamais
viram.
Sappiate che il Signore ha riservato per i giusti quello che occhi umani
mai hanno visto.
Os anjos do Senhor passarão e ai daqueles que corromperam a Terra.
Gli angeli del Signore passeranno e guai a coloro che hanno corrotto la
terra.
Ai daqueles que desafiaram o Criador e seduziram os Meus pobres filhos ao erro.
Guai a coloro che hanno sfidato il Creatore e sedotto i miei poveri figli
all'errore.
Eu sou a vossa Mãe e quero dizer-vos que o Senhor será fiel às Suas promessas.
Mudai de vida.
Io sono la vostra Madre e voglio dirvi che il Signore sarà fedele alle sue
promesse. Cambiate vita.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã. Rezai.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani. Pregate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
13.08.2005 21:00:00
13.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.561
Messaggio di Nostra Signora, n. 2561
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Amati figli, io sono vostra Madre e sono con voi.
Amo-vos como sois e quero que sejais fiéis aos Meus apelos.
Vi amo come siete e voglio che siate fedeli ai miei appelli.
Não quero obrigar-vos, mas o que digo deve ser levado a sério.
Non voglio obbligarvi ma ciò che dico deve essere preso sul serio.
O mundo vive fortes tensões e caminha para um grande abismo.
Il mondo vive forti tensioni e cammina verso un grande abisso.
Um tesouro será encontrado em Israel, mas por causa dele haverá muitas mortes.
Un
tesoro sarà trovato in in Israele, ma a causa di
esso ci saranno molte morti.
Rezai muito.
Pregate molto.
Um fato assombroso acontecerá no Vaticano.
Un fatto tenebroso accadrà in Vaticano.
O Vaticano precisará ser reconstruído.
Il Vaticano avrà bisogno di essere ricostruito.
Eis os tempos das dores.
Questi sono i tempi dei dolori.
Voltai-vos ao vosso Único e Verdadeiro Salvador.
Ritornate al vostro vero e unico Salvatore. Ele vos espera de braços abertos. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em
nome da Santíssima Trindade.
Egli vi attende a braccia aperte.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
14.08.2005 19:00:00
14.08.2005 19:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.562 na comunidade de Fubá- Araci/BA
Messaggio di Nostra Signore, n. 2562 nella comunità di farina d'avena-Araci / BA
Queridos filhos, coragem.
Amati figli, coraggio.
Deus está convosco.
Dio è con voi.
Sabei que sois importantes para o Senhor e Ele precisa do vosso sincero e
corajoso testemunho.
Sappiate che siete importanti per il Signore ed Egli ha bisogno della vostra
testimonianza sincera e coraggiosa.
Viveis no tempo das grandes tribulações, mas peço-vos que tenhais confiança no
Senhor.
Voi vivete in un momento di grandi tribolazioni, ma vi chiedo di avere fiducia
nel Signore.
Quem está com Deus experimentará a vitória.
Chi è con Dio, sperimenterà la vittoria.
Os homens do terror causarão destruição e morte em varias partes do mundo.
Gli uomini del terrore provocheranno distruzione e morte in varie parti del mondo.
Uma famosa estátua será quebrada.
Una famosa statua sarà spaccata.
Rezai.
Pregate.
A oração sincera e perfeita salvará a humanidade.
Una preghiera sincera e perfetta salverà l'umanità.
Voltai-vos Àquele que é o vosso Caminho, Verdade e Vida.
Ritornate a Colui che è il vostro Cammino, Verità e Vita.
Eu sou a vossa Mãe e estou sempre convosco.
Io sono la vostra Madre e sono sempre con voi.
Avante sem medo.
Avanti senza paura.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
16.08.2005 21:00:00
16.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.563
Messaggio di Nostra Signora. n. 2563
Queridos filhos, escutai com amorosidade os Meus apelos e sede em tudo
semelhantes ao Meu Filho Jesus.
Amati figli, ascoltare con amore i Miei appelli e siate in tutto simili a Mio
Figlio Gesù.
Acolhei também, e sobretudo, o Evangelho do Meu Jesus.
Accogliete pure, e soprattutto il Vangelo del Mio Gesù.
Eis o tempo oportuno para o vosso retorno ao Senhor.
Ecco il tempo opportuno per il vostro ritorno al Signore.
Não fiqueis estacionados.
Non restate immobili.
Um templo será atingido em Jerusalém.
Un tempio sarà colpito in
Gerusalemme.
A violência crescerá.
La violenza crescerà.
Sob a aparência de frágeis promessas de paz, preparam-se os meios mais avançados
de morte e os Meus pobres filhos trilham para um grande sofrimento.
Sotto l'apparenza di fragili promesse di pace,
si
preparano i più avanzati mezzi di
morte, e i Miei poveri
figli camminano verso grandi sofferenze.
Muitas regiões da terra viverão momentos de grandes tribulações.
Molte regioni della terra vivranno momenti di grandi
tribolazioni.
Os homens confundirão com um dilúvio.Gli
uomini si confonderanno
con un diluvio.
Rezai.
Pregate.
Não fiqueis afastados da oração. Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Non vi allontanate dalla preghiera. Io sono la vostra Madre e io sono con voi.
Coragem.
Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che ti do oggi a nome della Trinità.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
20.08.2005 21:00:00
20.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.564-
Messaggio di Nostra Signore, n. 2564 -
Queridos filhos, sede homens e mulheres de oração.
Amati figli, siate uomini e donne di preghiera.
Abri vossos corações ao Senhor e deixai que Ele transforme vossas vidas.
Afastai-vos de tudo aquilo que paralisa o verdadeiro amor e voltai-vos ao Senhor
que vos ama e vos espera de braços abertos.
Aprite i vostri cuori al Signore e lasciate che Egli trasformi le vostre vite.
Allontanatevi da
tutto ciò che paralizza il vero amore e ritornate al Signore che vi ama e
vi attende a braccia aperte.
Uma cidade viverá momentos de angustia.
Una città
vivrà momenti di angoscia.
Sua fama se deu por causa da minha presença (aparição).
La sua fama si è avuta a causa della mia presenza (apparizione).
Sabei que Deus quer o vosso bem.
Sappiate che Dio vuole il vostro bene.
A vossa cruz será pesada , mas confiai em Minha Maternal proteção.
La vostra croce sarà pesante, ma confidate nella Mia Materna protezione.
Eu estarei sempre perto de vós.Io
srò sempre vicino a voi.
México: os momentos de dor para muitos de aproxima.
Messico: i
momenti di dolore per molti si approssimano.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
23.08.2005 21:00:00
23.08.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
23.08.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.565
Messaggio di Nostra Signora, n. 2565
Queridos filhos, sofro por causa dos vossos sofrimentos.
Amati figli, soffro a causa delle vostre sofferenze.
Peço-vos que não vivais apegados às coisas materiais.
Vi chiedo di non vivere attaccati alle cose materiali.
Vós que tendes em abundância ajudai os pobres; ajudai aqueles que vivem na
miséria crônica.
Voi che avete in
abbondanza aiutate i poveri;
Aiutate coloro che vivono in condizioni
di povertà cronica.
Sabei que eles têm o mesmo direito que vós.
Sappiate che hanno gli stessi vostri diritti.
Rezai.
Pregate.
Rezai pelos menos favorecidos.
Pregate per i più svantaggiati.
Rezai pelos Meus pobres filhos da Etiópia. A Etiópia carregará pesada cruz.
Pregate per i miei poveri figli dell'Etiopia. L'Etiopia caricherà
pesante croce.
Eu sou a vossa Mãe e estou muito perto de vós.
Io sono la vostra Madre sono molto vicino a voi.
Não permitais que o demônio vos tente com interrogações acerca daquilo que
acontecerá na Etiópia.
Non permettere che il demonio vi tenti con interrogativi su ciò
che accadrà in
Etiopia.
Mesmo na dor, louvai e bendizei o nome do Senhor.
Anche nel dolore, lodate e benedite il nome del Signore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
25.08.2005 21:00:00
25.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.566
Messaggio di Nostra Signora, n. 2566
Queridos filhos, avante com coragem.
Amati figli, avanti con coraggio.
Vós estais no mundo, mas não sois do mundo.
Siete nel mondo ma non sietedel mondo.
Esforçai-vos para viverdes sempre na graça de Deus. Cuidai da vossa vida
espiritual, pois somente assim podeis testemunhar a presença de Jesus.
Sforzatevi di vivere per sempre in grazia di Dio. Prendetevi cura della
vostra
vita spirituale, perché solo così potete testimoniare la presenza di Gesù.
Peço-vos que intensifiqueis vossas orações em favor da Igreja do Meu Jesus.
Vi chiedo di intensificare le vostre orazioni per la Chiesa del Mio Gesù .
Uma ordem será dada a um cardeal.
Un ordine sarà dato a un cardinale .
A obediência aos inimigos causará grande confusão.
L'obbedienza ai nemici provocherà grandi confusioni.
Da surpresa, um espanto, dor e destruição.
Di sorpresa uno spavento dolore e distruzione.
Sabei que ainda vereis horrores sobre a Terra, mas quem for fiel até o fim será
salvo.
Sappiate che vedrete ancora orrori sulla Terra, ma chi sarà
fedele sino alla fine sarà salvo.
Não recueis.
Non rifiutate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
27.08.2005 21:00:00
27.08.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.567
Messaggio di Nostra Signora, n. 2567
Queridos filhos, a vossa verdadeira libertação está em Jesus. Voltai-vos a Ele
que vê o oculto e vos conhece pelo nome.Amati
figli, la vostra vera liberazione è in Gesù. Ritornate a Lui che vede
l'occulto e vi conosce per nome.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostra ginocchia in preghiera.
A humanidade está enferma e precisa ser curada.
L'umanità è malata e ha bisogno di essere curata.
Continuai firmes na oração.
Continuate fermi nella preghiera.
A famosa Los Angeles viverá momentos de pavor.
La famosa Los
Angeles vivrà momenti di spavento.
Ó homens, convertei-vos.
O uomini convertitevi.
Para onde quereis ir? Sabei que a vossa salvação está em Jesus.
Dove volete andare? Sappiate che la vostra salvezza è in Gesù.
Somente n!Ele tereis conforto e paz.
Solo in Lui avrete conforto e pace.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
30.08.2005 20:00:00
30.08.2005 20:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.568
Messaggio di Nostra Signora, n. 2568
Queridos filhos, peço-vos que mantenhais acesa a chama da fé.
Amati figli, vi chiedo di mantenere accesa la fiamma della fede.
Eu sou a vossa Mãe e sei o que vos espera.
Io sono vostra Madre e so che cosa vi aspetta.
Rezai sempre e não vos afasteis do caminho que vos apontei.
Pregate sempre e non vi allontanate dal cammino che vi ho indicato.
A humanidade caminha ao encontro de grandes sofrimentos.
L'umanità cammina all'incontro di grandi sofferenze.
Arrependei-vos e voltai-vos ao Senhor.
Convertitevi e rivolgetevi al Signore.
Estais atentos aos sinais de Deus.
Prestare attenzione ai segni di Dio.
Os homens verão algo de intensa luminosidade.
Gli uomini vedranno qualcosa di intensa luminosità.
Acolhei o chamado do Senhor.
Accogliete la chiamata del Signore.
Oslo experimentará grande sofrimento.
Oslo proverà grande sofferenza.
Rezai.
Pregate.
Rezai.
Pregate.
Rezai.
Pregate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
01.09.2005 22:00:00
01.09.2005 22:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.569
Messaggio di Nostra Signora, n. 2569
Queridos filhos, eis que se aproximam os tempos das dores.
Amati figli figli, ecco che si avvicinano i tempi dei dolori.
Agora se avizinham os tempos para a realização de grandes e dolorosos
acontecimentos.
Ora si avvicinano i tempi per la realizzazione di grandi e dolorosi eventi.
Um terremoto chocará os homens.
Un terremoto traumatizzerà gli uomini.
Rezai.
Pregate.
Acolhei os Meus apelos.
Accogliete i miei appelli.
No Sinai haverá grande acontecimento.
Sul Sinai ci sarà grande evento.
Sabei que os homens beberão o veneno preparado por suas próprias mãos.
Sappiate che gli uomini berranno il veleno preparato con le loro mani.
Antes que três grandes sejam homenageados vereis horrores.
Prima che tre grandi siano onorati vedrete orrori.
Uma sexta feira será marcada para sempre.
Un Venerdì
sarà segnato per sempre.
Cuidai da vossa vida espiritual.
Prendetevi cura della vostra vita spirituale.
Em tudo sede como Jesus.In tutto siate come Gesù.
Escutai os homens e obedecei a Deus.
Ascoltate uomini e obbedite a Dio.
A vossa Salvação virá do Senhor.
La vostra salvezza verrà dal Signore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
03.09.2005 21:00:00
03.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.570
Messaggio di Nostra Signora, n. 2570
Queridos filhos, Eu vos amo e quero que sejais fiéis ao Meu Jesus. Rezai muito e
não vos afasteis da graça do Meu Senhor.
Amati figli, Io vi amo e voglio che siate fedeli al Mio Gesù. Pregate molto e non
allontanatevi dalla grazia del mio Signore.
Cuidai da vossa vida espiritual e não permitais que as coisas materiais vos
afastem do caminho da salvação.
Prendetevi cura della vostra vita spirituale e non lasciate che le cose materiali
vi allontanatevi dal sentiero della salvezza.
WK: eis que por causa dele muitos morrerão.
WK:
ecco, molti moriranno a causa di esso.
Os escolhidos para defender a verdade a negarão.
Gli eletti per difendere la verità lo negheranno.
Sofro por aquilo que vos espera.
Sono addolorato per quello che vi aspetta.
Aquele novembro de dor se repetirá.
Quel dolore di novembre su ripeterà.
O rio Tejo está ao seu lado.
Il fiume Tago è al suo fianco.
Uma grande montanha cairá sobre a terra. Rezai.
Una grande montagna cadrà sulla terra. Pregate.
Rezai.
Pregate.
Rezai.
Pregate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
06.09.2005 21:00:00
06.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.571
Messaggio di Nostra Signora, n. 2571
Queridos filhos, o Senhor vos ama e vos espera de braços abertos. Fugi do pecado
e assumi o vosso verdadeiro papel de cristãos Viveis agora os tempos mais
dolorosos para a humanidade.
Amati figli, il Signore vi ama e vi attende a braccia aperte. Fuggite il peccato
e assumere il vostro vero ruolo di cristiani vivete ora il periodo più doloroso per
l'umanità.
Rezai.
Pregate.
Somente rezando tereis força para suportardes as provações que já estão a
caminho.
Solo pregando avrete forza perdi sopportare le prove che sono già in corso.
Sede do Senhor.
Siate del Signore.
Os homens serão marcados e escravizados. Grande será o sofrimento para os
homens.
Gli uomini saranno segnati e resi schiavi. Grande è la sofferenza degli uomini.
Permanecei firmes no caminho que vos apontei.
Rimanete saldi nel cammino che vi ho indicato.
Na costa sul do pacífico haverá sofrimento e mortes.
Sulla costa sud del Pacifico ci saranno sofferenze e morti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
08.09.2005 21:00:00
08.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.572
Messaggio di Nostra Signora, n. 2572
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e venho do céu para oferecer-vos a graça da
conversão e da santidade.
Amati figli, Io sono la vostra Madre e sono venuta dal cielo per offrirvi la
grazia della conversione e della santità.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Muitos sofrimentos virão para a humanidade.
Molte sofferenze verranno per l'umanità.
Vós não podeis imaginar quantas provações virão para vós.
Non potete immaginare quante privazioni verranno per voi.
Em uma região da Bahia haverá grande sofrimento.
In una regione di Bahia ci sarà grande sofferenza.
Será espantoso e causará grandes perdas. Rezai.
Sarà spaventoso e causerà grandi perdite. Pregate.
Fazei o que vos peço e tereis força para suportardes a vossa cruz.
Fate quello che vi chiedo e avrete la forza di sopportare la tua croce.
Deus enviará.
Dio invierà.
Os homens verão em uma quinta-feira.
Gli uomini vedranno in un Giovedì .
Coragem. Deus está convosco.
Coraggio. Dio è con voi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
10.09.2005 21:00:00
10.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.573
Messaggio di Nostra Signora, n. 2573
Queridos filhos, dai o melhor de vós na missão que o Senhor vos confiou.
Amati figli, date il meglio di voi nella missione che il Signore vi ha affidato.
Não fiqueis de braços cruzados.
Non incrociate le braccia.
Eis o tempo da grande batalha espiritual.
Ecco il tempo della grande battaglia spirituale.
Sede fortes.
Siate forti.
A humanidade caminha para o abismo da destruição e é chegado o momento de vos
converterdes.
L'umanità si sta dirigendo verso un abisso di distruzione ed è tempo per il
pentimento.
A Turquia experimentará grande dor.
La
Turchia sperimenterà grande dolore.
Grande será o sofrimento para muitos dos Meus pobres filhos.
Grande sarà la sofferenza per molti dei Miei poveri figli.
Não vos afasteis da oração.
Non allontanatevi dall'orazione.
Sarà nella costa est. L'onda gigante causerà grande distruzione.
A águia sofrerá novamente. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da
Santíssima Trindade.
L'aquila soffrirà ancora.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
12.09.2005 21:00:00
12.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.574
Messaggio di Nostra Signora, n. 2574
Queridos filhos, Sou a vossa Mãe e vos amo.
Amati figli, io sono vostra Madre e vi amo.
Fugi do pecado e dizei o vosso sim ao Senhor.
Fuggite dal peccato e dire sì al Signore.
Não fiqueis de braços cruzados.
Non incrociate le braccia.
Deus tem pressa.
Dio ha fretta.
Convertei-vos.
Pentitevi.
Não vivais afastados de Deus.
Non vivete lontano da Dio.
A terra de São Pedro estará em ruínas.
La terra di San Pietro sarà in rovina.
Rezai muito.
Pregate molto.
Somente por meio da oração a humanidade encontrará a paz.
Solo attraverso la preghiera l'umanità troverà pace.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
13.09.2005 21:00:00
13.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.575
Messaggio di Nostra Signora, n. 2575
Queridos filhos, sofro por aquilo que vos espera.
Amati figli, soffrono per quello che vi aspetta.
Dobrai vossos joelhos em oração, pois somente assim tereis força para
suportardes o peso da vossa cruz.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera, perché solo così avrete forza di
sostenere il peso della vostra croce.
Os homens de barba grande agirão em uma grande cidade.
Gli uomini dalla grande barba agiranno in una grande città.
Em laboratório foi preparada a arma da grande destruição. Voltai-vos depressa.
In laboratorio è stata
preparata l'arma di grande distruzione.
Ritornate in fretta.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã. Não recueis.
Quello che dovete fare , non lasciatelo per il domani. Non rifiutate.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
17.09.2005 21:00:00
17.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.576
Messaggio di Nostra Signora, n. 2576
Queridos filhos, coragem.
Amati figli, coraggio.
Deus está convosco.
Dio è con voi.
Aconteça o que acontecer, não vos afasteis do caminho que vos apontei.
Qualunque cosa accada, non vi allontanate dal cammino che vi ho indicato.
Ó homens, arrependei-vos.
O uomini, pentitevi.
O Senhor vos espera com imenso amor de Pai. Os cientistas anunciarão e os homens
aguardarão com pavor, mas Deus quebrará.
Il Signore vi attende con immenso amore di Padre.
Gli scienziati annunceranno Padre e gli
uomini attenderanno con timore, ma Dio distruggerà.
Confiai sempre no poder de Deus.
Confidate sempre nel potere di Dio.
Não recueis.
Non rifiutate.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Virá para a Calábria.Verrà
per la Calabria.
Os Meus pobres filhos experimentarão grande sofrimento.
I miei poveri figli sperimenteranno grande sofferenza.
Rezai.
Pregate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
20.09.2005 21:00:00
20.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.577
Messaggio di Nostra Signora, No. 2577
Queridos filhos, o demônio quer destruir os Meus planos, mas não conseguirá.
Amati figli, il demonio vuole distruggere i Miei piani. ma non riuscirà.
Vós deveis vencê-lo pela força da oração.
Voi dovete vincerlo con la forza dell'orazione.
Escutai o que vos digo.
Ascoltate ciò che vi dico.
Sede fiéis ao Senhor e não permitais que o demônio vos tire a paz.
Siate fedeli al Signore e non lasciare che il demoni vi tolga la pace.
Coragem.
Coraggio.
Eu estou ao vosso lado.Io sono
al vostro fianco.
Uma famosa cidade brasileira será devastada.
Una
famosa città brasiliana sarà divestata.
Perderá sua fama e sua glória.
Perderà la sua fama e la sua gloria.
Gritos de desespero se ouvirão na Sicília.
Grida di disperazione si udranno in Sicilia.
Rezai.
Pregate.
A humanidade caminha para a destruição.
L'umanità si sta dirigendo verso la distruzione.
Voltai-vos depressa.
Ritornate in fretta.
O Senhor vos espera de braços abertos.
Il Signore vi aspetta a braccia aperte.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
22.09.2005 21:00:00
22.09.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
22.09.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.578
Messaggio di Nostra Signora, n. 2578
Queridos filhos, eis os tempos das grandes tribulações.
Amati figli, ecco i tempi delle grandi tribolazioni.
Confiai no Senhor.
Confidate nel Signore.
A vossa força está n'Ele que vê o oculto e conhece cada um de vós pelo nome.
La vostra forza è in Lui che vede nel segreto e conosce ciascuno di voi per
nome.
Estais atentos.
Prestare attenzione.
Não vos afasteis da Verdade. Dobrai vossos joelhos em oração.
Non vi allontanate dalla Verità. Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Uma fumaça venenosa se espalhará e matará muitos homens.
Un fumo velenoso si diffonderà e ucciderà molti uomini.
Um fato espantoso acontecerá no Brasil e os homens não terão explicação.
Un fatto spaventoso accadrà in Brasile e gli uomini non avranno
spiegazione.
Deus enviou-Me até vós para alertar-vos sobre tudo aquilo que há de vir.
Dio mi ha mandato a voi per mettervi in guardia su tutto ciò che è a venire.
O que vos digo não é para causar-vos medo.
Ciò che dico non è per farvi paura. Desidero prepararvi a sostenere il peso della croce.
Se rezardes compreendereis que Meus apelos não são de medo, mas de alerta que
vos conduz a esperança.
Se pregherete capirete che le mie chiamate non sono di paura, ma di allerta su
tutto quello che è a venire.
Continuai firmes.
Continuate fermi.
Os que planejam contra Meus planos nada conseguirão.
Quelli che pianificano contro i Miei piani nulle otterranno. Quelli che mi
appartengono sanno comprendere la Mia chiamata.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
24.09.2005 21:00:00
24.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.579
Messaggio di Nostra Signora, n. 2579
Queridos filhos, Deus está no controle de tudo.
Amati figli, Dio è al controllo di tutto.
Não temais.
Non temete.
A humanidade viverá momentos de grandes tribulações, mas quem permanecer fiel
será salvo.
L'umanità vivrà momenti di grandi afflizioni, ma chi resterà fedele sarà
salvo.
Um homem perverso surgirá.
Un uomo perverso sorgerà.
Por causa dele os fiéis experimentarão grande sofrimento.
A causa di lui, i fedeli sperimenterà grande sofferenza.
Sanaa é a capital de seu País. A Itália será invadida.
Sanaa è la capitale del suo paese.
L'Italia sarà
invasa.
Os homens de barba grande agirão com grande fúria.
Gli uomini dalla grande barba agiranno con grande furia.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco.
Coragem.
Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
27.09.2005 21:00:00
27.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.580
Messaggio di Nostra Signora, n. 2580
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e vos amo.
Amati figli, io sono la vostra Madre e vi amo.
Peço-vos que tenhais confiança na Misericórdia do Senhor e que em tudo procureis
imitar o Meu Filho Jesus.
Vi chiedo di avere fiducia nella misericordia del Signore e che in tutto cerchiate di
imitare Mio Figlio Gesu '.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
A humanidade está enferma e precisa ser curada.
L'umanità è malata e ha bisogno di cure.
Não vos afasteis da Verdade.
Non vi allontanate dalla Verità.
Aconteça o que acontecer não permitais que a chama da fé se apague dentro de
vós.
Qualunque cosa accada non lasciate che la fiamma della fede si spenga dentro di
voi.
Rezai pela Igreja.
Pregate per la Chiesa.
O Vaticano estará em decadência.
Il Vaticano sarà in decadenza.
O Paquistão viverá momentos de angústia.Il
Pakistan vivrà momenti di angoscia.
Morte e destruição afligirão os Meus pobres filhos.
Morte e distruzione affliggeranno i Miei poveri figli.
Voltai-vos.
Ritornate.
O Senhor vos espera.
Il Signore vi aspetta.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
29.09.2005 21:00:00
29.09.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.581
Messaggio di Nostra Signora, n. 2581
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Amati figli, io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco.
Quero dizer-vos que vós sois importantes para a realização dos Meus planos e é
chegado o momento de assumirdes o vosso verdadeiro papel de cristãos.
Voglio dirvi che siete importanti per la realizzazione dei miei piani ed è tempo
di assumere il vostro vero ruolo di cristiani.
Agradeço a vossa presença e asseguro-vos que vossos nomes já estão gravados em
Meu Imaculado Coração.
Grazie per la vostra presenza e vi assicuro che i vostri nomi sono già scritti
nel mio Cuore Immacolato.
Um fato grandioso acontecerá no Brasil e chamará a atenção do mundo.
Un fatto grandioso accadrà in Brasile e attirerà l'attenzione del mondo.
Deus mostrará e os homens verão no céu.
Dio mostrerà e gli uomini vedranno in cielo .
Peço-vos que não vivais em pecado.
Vi chiedo di non vivere nel peccato.
Mudai de vida.
Cambiate vita.
Deus quer salvar-vos.
Dio vuole salvarvi.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
01.10.2005 21:00:00
01.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.582
Messaggio di Nostra Signora, n. 2582
Queridos filhos, da famosa casa sairá um grito de desespero e grande fúria se
levantará.
Amati figli, dalla famosa casa uscirà un grido di disperazione e grande
furia si solleverà.
Peço-vos nesta noite que continueis firmes na oração.
Vi chiedo questa notte di restare fermi nell'orazione.
Io sono la vostra Madre e sono sempre accanto a voi..
Não fiqueis de braços cruzados.
Non incrociate le braccia.
Eis o tempo do vosso sincero e corajoso testemunho.
Ecco il tempo della vostra sincera e coraggiosa testimonianza.
Não recueis.
Non rifiutate.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
04.10.2005 21:00:00
04.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.583
Messaggio di Nostra Signora, n. 2583
Queridos filhos, quando sentirdes o peso da cruz chamai por Jesus e buscai
forças na Sua Palavra e na Eucaristia.
Amati figli, quando sentirete il peso della croce chiamate Gesù e cercate
la forza nella Sua Parola e nell'Eucaristia.
A humanidade beberá o cálice amargo da guerra.
L'umanità berrà il calice amaro della guerra.
O anticristo virá e as nações estarão em guerra.
L'Anticristo verrà e le nazioni saranno in guerra.
Será o maior sofrimento para os homens.
Sarà il più grande dolore per gli uomini.
Rezai.
Pregate.
Eu quero socorrer-vos.
Io voglio aiutarvi.
Abri vossos corações ao Meu chamado e sereis salvos. Vós que estais a escutar-Me
a nada deveis temer.
Aprite i vostri cuori alla Mia chiamata e sarete salvi. Voi che mi ascoltate
non dovete temere nulla.
Sede fiéis e nenhum mal virá contra vós.
Siate fedeli, e nessun male verrà contro di voi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
06.10.2005 21:00:00
06.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.584
Messaggio di Nostra Signora, n. 2584
Queridos filhos, a humanidade trilha para um grande abismo.
Amati figli, l'umanità cammina per un grande abisso.
O grande terremoto se aproxima e os homens viverão momentos de pavor. Chegaram
os tempos difíceis para a humanidade.
Il grande terremoto si avvicina e gli uomini vivranno momenti di
spavento. Sono arrivati i tempi difficili per l'umanità.
Tudo que vos anunciei no passado vai realizar-se.
Tutto ciò che vi ho annunciato in passato va a realizzarsi.
Rezai.
Pregate.
Rezai sempre mais.
Pregate sempre di più.
Da lacuna com o nome de um grande santo virá grande devastação.
Dalla laguna con il nome di un grande santo verrà grande devastazione.
Regiões inteiras desaparecerão.
Intere regioni spariranno.
Muitos lugares que hoje podeis contemplar não mais existirão.
Molti luoghi che oggi potete contemplare non esisteranno più.
Eu sou a vossa Mãe e sofro por causa dos vossos sofrimentos.
Io sono la vostra madre e soffro a causa delle vostre sofferenze.
Arrependei-vos e voltai-vos Àquele que é o vosso Único e Verdadeiro Salvador.
Pentitevi e tornare a Colui che è il vostro unico e vero Salvatore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
08.10.2005 09:00:00
08.10.2005 09:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.585
Messaggio di Nostra Signora, n. 2585
Queridos filhos, uma região do Brasil ficará deserta.
Amati figli, una regione del Brasile resterà deserta.
Os homens sábios anunciarão e os Meus pobres filhos abandonarão suas casas.
Rezai.
Gli uomini saggi, annunceranno e i miei poveri figli abbandoneranno le loro case.
Pregate.
Grandes sofrimentos virão para vós.
Grandi sofferenze verranno per voi.
A Albânia experimentará pesada cruz.
L'Albania caricherà pesante croce.
Sofro por aquilo que vos espera.
Soffro per quello che vi aspetta.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Abri vossos corações ao Senhor.
Aprite i vostri cuori al Signore.
Somente n!Ele está a vossa verdadeira libertação.
Solo in Lui è la vostra vera liberazione.
Será grande.
Sarà grande.
Será o dezembro de dor. Confiai no Senhor e esperai n!Ele com confiança.
Sarà il
Dicembre del dolore. Confidate nel Signore e sperate in Lui con fiducia.
Quem está com o Senhor vencerá.
Chi stà con il Signore vincerà.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
10.10.2005 21:00:00
10.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.586
Messaggio di Nostra Signora, n. 2586
Queridos filhos, Sou a Rainha da Paz. Deus enviou-Me para oferecer-vos a paz e
para fazer-vos homens e mulheres de fé.
Cari figli, io sono la Regina della pace di Dio mi ha mandato a offrire la pace
e per farvi uomini e donne di fede.
Acolhei os Meus apelos e deixai-vos guiar pelas mãos do Senhor.
Accogliete i Miei appelli e lasciatevi guidare dalle mani del Signore.
Sofro pelos sofrimentos dos Meus pobres filhos.
Soffro per le sofferenze dei Miei poveri figli.
Ó homens, arrependei-vos e voltai-vos ao Senhor.
O uomini, pentitevi e tornate al Signore.
A humanidade experimentará grandes sofrimentos.
L'umanità sperimenterà grandi sofferenze.
A Grécia viverá momentos de grandes tribulações.La
Grecia vivrà momenti di grandi tribolazioni.
Gritos de desespero se ouvirão por todos os lados.
Grida di disperazione
si udranno da ogni lato.
A França tropeçará.
La
Francia tracollerà.
A Ira de Deus cairá sobre os pecadores.
L'ira di Dio scenderà su di peccatori.
Portugal chorará a morte de seus filhos.
Il
Portogallo piangerà la morte dei suoi figli.
A Etiópia estará deserta.
L'Etiopia resterà deserta.
A morte virá.
La morte verrà.
Dor maior não existiu.
Dolore più grande non ci fu.
Sabei todos vós que Deus á a vossa única esperança.
Sappiate voi tutti che è Dio la vostra unica speranza.
Confiai n'Ele e afastai-vos do pecado.
Confidate in Lui e allontanatevi dal peccato.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
11.10.2005 21:00:00
11.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.587
Messaggio di Nostra Signora, n. 2587
Queridos filhos, Sou a vossa Mãe dolorosa e sofro pelos pecados da humanidade.
Amati figli, Io sono la vostra Madre dolorosa e soffro per i peccati
dell'umanità.
É chegado o momento de dizer: basta.
E 'ora di dire basta.
O Senhor está contristado por causa dos vossos pecados.
Il Signore è afflitto a causa dei vostri peccati.
Mudai de vida. Convertei-vos enquanto há tempo.
Cambia vita. Convertitevi mentre c'è tempo.
Sabei que estes são os tempos mais dolorosos para a humanidade.
Sappiate che questi sono i momenti più dolorosi per l'umanità.
A Mongólia beberá o cálice amargo da dor.
La
Mongolia berrà il calice amaro del dolore.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Dobrai vossos joelhos em oração para serdes salvos.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera per essere salvi.
A morte passará pelas Filipinas.
La morte passerà sulle Filippine.
A humanidade viverá a angústia de um condenado.
L'umanità vivrà l'angoscia di un condannato.
Coragem.
Coraggio.
Sede do Senhor.
Siate del Signore.
A vossa força está n'Ele.
La vostra forza è in lui.Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
12.10.2005 21:00:00
12.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.588
Messaggio di Nostra Signora, n. 2588
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e venho do Céu para chamar-vos à conversão e
para dizer-vos que esta é a hora do Senhor.
Amati figli, Io sono la vostra Madre e vengo dal cielo per chiamarvi alla
conversione e per dirvi che questo è l'ora del Signore.
A humanidade desafiou o Criador e agora experimentará pesada cruz.
L'umanità ha sfidato il Creatore e ora sperimenterà pesante croce.
Chamei, mas não fui atendida.
Ho chiamato, ma non sono stata ascoltata.
Semeei o bem aos homens, mas preferiram o pecado. Sofro por aquilo que vem para
vós.
Ho seminato il bene agli uomini ma hanno preferito il peccato. Soffro per quello
che viene per voi.
O Brasil experimentará a cruz da autodestruição.
Il Brasile sperimenterà la croce dell'auto distruzione.
Eis que chegará para vós aquilo que vossos olhos jamais viram.
Ecco, che arriverà per voi quello che gli occhi non hanno mai visto.
Preparai-vos espiritualmente.
Preparatevi spiritualmente.
Sabei que o Senhor pedirá contas a cada um de vós.
Sappiate che il Signore chiederà conto a ciascuno di voi.
Não vos afasteis do caminho que vos apontei.
Non vi allontanate dal camminoa che vi ho indicato.
A humanidade tornou-se pobre espiritualmente porque se afastou do Único e
Verdadeiro Senhor.
L'umanità è diventata spiritualmente povera perché si è allontanata
dall'unico e vero Signore.
Voltai-vos depressa.
Ritornate in fretta.
Da Mauritânia virá uma triste notícia.
Dalla
Mauritania verrà un a triste notizia.
Devastação e dor chegarão para os Meus pobres filhos.
Devastazione e dolore verrà per i Miei poveri figli.
Pregate.
Rezai.
Pregate.
Rezai.
Pregate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
15.10.2005 21:00:00
15.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.589
Messaggio di Nostra Signora, n. 2589
Queridos filhos, a humanidade não dará muitos passos para o encontro com a
grande destruição.
Amati figli, l'umanità non farà molti passi per incontrare la grande distruzione.
Rezai.
Pregate.
Dobrai vossos joelhos diante da cruz suplicando a Misericórdia do Senhor.
Piegate le vostre ginocchia pregando davanti alla croce supplicando la
Misericordia del Signore.
Estais atentos ao chamado do Meu Jesus.
Prestare attenzione alla chiamata del Mio Gesù.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Quinze dias: Vereis horrores.
Quindici giorni: Vedrete orrori.
Eu sou a vossa Mãe e fico triste pelos sofrimentos que virão para vós.
Voltai-vos.
Io sono la vostra Madre e sono triste per le sofferenze che verranno per
voi.
Tornate.
A fortaleza será quebrada.
La fortezza sarà spaccata.
Os homens terão grande decepção.
Gli uomini avranno grande delusione.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
Observação importante: logo depois que a Virgem transmitiu essa mensagem, os
fiéis presentes perguntaram ao confidente Pedro Regis se ele sabia dizer algo
sobre a frase profética “QUINZE DIAS: VEREIS HORRORES” , ao que Pedro respondeu
a todos: “não sei se esses quinze dias se trata de um acontecimento que durará
quinze dias ou se Ela quis nos dizer quinze dias a contar da data de hoje.
Nota importante: poco dopo che la la Vergine ha trasmesso questo messaggio i
fedeli presenti hanno chiesto al
confidente Pietro Regis se poteva dire qualcosa sulla frase
profetica "Quindici giorni: Vedrete orrori", al quale Pietro ha risposto a
tutti: "Io non so se questi quindici giorni è un evento che dura quindici
giorni, o se avesse voluto dirci di quindici giorni dalla data di oggi.
Eu não sei, mesmo porque a Virgem não me fez nenhum comentário.
Non lo so, anche perchè la Vergine non mi ha fatto nessun commento.
É melhor se preparar e esperar”, concluiu.
È meglio essere pronti e aspettare ", ha concluso.
Essa observação é para não haver confusão porque a frase poder haver mais de uma
interpretação.
Questa osservazione è per evitare confusione, perché la frase potrebbe
avere più di una interpretazione.
Na oração, aguardemos.
Nella preghiera, aspettiamo.
16.10.2005 18:00:00
16.10.2005 18:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.590 em Serrinha/BA
Messaggio di Nostra Signora, n. 2590 in Serrinha / BA
Queridos filhos, Deus enviou-Me para dizer-vos que esta é a hora do vosso
retorno.
Amati figli, Dio mi ha inviato per dirvi che questo è il momento per il vostro
ritorno.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Não vivais em pecado.
Non vivere nel peccato.
Sabei que tudo nesta vida passa, mas a graça de Deus em vós será eterna. Venho
do Céu à Terra para reclamar o que é do Senhor.
Sappiate che tutto in questa vita passa, ma la grazia di Dio in voi è eterna.
Vengo dal cielo alla terra per reclamare ciò che è del Signore.
Arrependei-vos e assumi o vosso sincero papel de cristãos.
Pentitevi ed assumete il vostro vero ruolo di cristiani.
O menor de todos os filhos experimentará grandes sofrimentos.
Il più piccolo di tutti i figli sperimenterà grande sofferenza.
A vossa nação tropeçou e tornou-se infiel a Deus.
La vostra nazione è inciampata e divenuta infedele a Dio.
A vossa cruz será pesada.
La vostra croce sarà pesante.
Acontecerá no Mato Grosso e se repetirá em Porto Rico.
Accadrà in Mato
Grosso e si ripeterà in Puerto Rico.
Não vos afasteis do caminho que vos apontei.
Non vi allontanate dal cammino che vi ho indicato.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco.
Avante na oração.
Avanti nella preghiera. Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
18.10.2005 21:00:00
18.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.591
Messaggio di Nostra Signora, n. 2591
Queridos filhos, abri vossos corações ao Senhor.
Amati figli, aprite i vostri cuori al Signore.
Ele vos ama e vos chama a serdes homens e mulheres de fé.
Egli vi ama e vi chiama ad essere uomini e donne di fede.
Confiai plenamente no Poder de Deus.
Confidate pienamente nel potere di Dio.
Vós não estais sozinhos.
Voi non siete soli.
Mesmo nos momentos de sofrimentos louvai e bendizei o nome do Senhor.
Anche nei momenti di sofferenza lodate e benedite il nome del Signore.
O sofrimento chegará para a Lituânia.
La sofferenza verrà
per la Lituania.
No Brasil haverá grandes e dolorosos acontecimentos.
In Brasile ci saranno grandi e dolorosi avvenimenti.
Os homens não saberão explicar.
Gli uomini non sapranno spiegare.
A Polônia andará como um cego.
La
Polonia camminerà come un cieco.
O tesouro se perderá.
Il tesoro si perderà.
Rezai.
Pregate.
Rezai muito.
Pregate molto.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
22.10.2005 21:00:00
22.10.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
22.10.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
22.10.2005
Messaggio di Nostra Signora,
n° 2.592
No. 2592
Queridos filhos, convido-vos nesta noite a vos abrirdes à graça de Deus ea
serdes em tudo semelhantes ao Meu Filho Jesus.
Amati figli, vi chiedo questa notte di aprirvi alla grazia di Dio in tutto, e di essere
in tutto come Mio Figlio Gesu '.
Agora se avizinham os tempos das grandes tribulações.
Ora si avvicinano i tempi delle grandi tribolazioni.
A guerra virá.
La guerra verrà.
A ação maléfica dos homens causará morte e destruição em varias nações.
Voltai-vos ao Senhor.
L'azione malefica del male causerà morte e distruzione in varie nazioni.
Ritornate al Signore.
Respondei ao Seu chamado para serdes salvos. Um homem perverso comandará uma
grande invasão.
Rispondete alla sua chiamata per essere salvi.
Un uomo perverso guiderà una
grande invasione.
Fúria e desejo de morte estarão nos corações dos homens.
Furia e desiderio di morte saranno nel cuore degli uomini.
A cidade das sete colinas será destruída.
La città dei sette colli sarà distrutta.
Arrependei-vos.
Pentitevi.
Dai o melhor de vós na missão que vos foi confiada.
Date il meglio di voi nella missione a voi affidata.
Uma doença misteriosa surgirá.
Un male misterioso sorgerà.
Da areia ela vem. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima
Trindade.
Dalla sabbia verrà.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
24.10.2005 21:00:00
24.10.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
24.10.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:0024.10.2005
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.593 em Salvador/BA
Messaggio di Nostra Signora, n. 2593 in Salvador / BA
Queridos filhos, a vossa verdadeira libertação está no Senhor. Voltai-vos a Ele
que vê o oculto e vos conhece pelo nome.
Amati figli, la vostra vera liberazione è nel Signore. Ritornate Coluii
che vede l'occulto e vi conosce per nome.
Sede fervorosos na fé.
Siate ferventi nella fede.
Não fiqueis afastados da oração.
Non vi allontanate dalla preghiera.
Rezai.
Pregate.
Dedicai parte do vosso tempo à oração.
Dedicate parte del vostro tempo alla preghiera.
A humanidade precisa de paz e vós podeis alcançá-la por meio da oração.
L'umanità ha bisogno di pace e voi la potete ottenere attraverso la preghiera.
Um falso profeta virá ao Brasil e seduzirá a muitos.
Un falso profeta arriverà in Brasile e attirerà molti.
Sua máscara cairá.
La sua maschera cadrà.
Aproxima-se o fim dos seus enganos.
Si avvicina la fine dei suoi inganni.
O Senhor mostrará Seu braço forte.
Il Signore mostrerà il suo braccio forte.
Sofro por causa dos vossos pecados.
Io soffro per i vostri peccati.
Arrependei-vos.
Pentitevi.
A Tailândia viverá momentos de angústia.
La
Tailandia vivrà momenti di angoscia.
A Suíça também derramará lágrimas.
Anche la Svizzera verserà lacrime.
Será na Basiléia.
Sarà a Basilea.
Ó homens, para onde quereis ir?
O uomini dove volete andare?
O Senhor vos ama e vos espera.
Il Signore vi ama e vi attende.
Não fiqueis estacionados.
Non restate fermi.
Avante sem medo.
Avanti senza paura.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
25.10.2005 21:00:00
25.10.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.594
Messaggio di Nostra Signora, n. 2594
Queridos filhos, afastai-vos da maldade e não permitais que o demônio vos
engane.
Amtati figli, allontanatevi dal male e non lasciate che il demonio vi inganni.
Sois unicamente do Senhor.
Lei è l'unico Signore.
Somente a Ele deveis seguir e servir.
Siete unicamente del Signore. Solamente Lui dovete seguire e servire.
Os homens prepararam o vírus da morte e os Meus pobres filhos experimentarão
grandes sofrimentos.
Gli uomini hanno preparato il virus della morte e i Miei poveri figli
sperimenteranno grandi sofferenze.
Não haverá barreiras para conter seu avanço.
Non ci saranno barriere per fermare l'epidemia.
A humanidade caminha cega espiritualmente e eis que chegaram os tempos difíceis
para vós.
L'umanità cammina cieca spiritualmente ed ecco, che sono arrivati i tempi
difficili per voi.
O Quênia precisará de socorro.
Il
Kenya avrà bisogno di soccorso.
Rezai.
Pregate.
Não vos afasteis do Senhor. Avante com coragem.
Non vi allontanate dal Signore. Avanti con coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
29.10.2005 20:52:00
29.10.2005 20:52:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.595
Messaggio di Nostra Signora, 2595
Queridos filhos, permanecei firme no caminho que vos apontei.
Amati figli, restate sul cammino che vi ho indicato.
Eis os tempos das dores.
Ecco i tempi dei dolori.
Arrependei-vos e assumi o vosso verdadeiro papel de cristãos.
Pentitevi ed assumete il vostro vero ruolo di cristiani.
A humanidade caminha pelas veredas da autodestruição que os homens prepararam
por suas próprias mãos.
L'umanità cammina sui percorsi dell'autodistruzione che gli uomini
hanno preparato con le proprie mani.
Buscai a paz.
Cercate la pace.
Deus é a solução para vós.
Dio è la soluzione per voi.
Voltai-vos.
Ritornate.
A Líbia tropeçará e os Meus pobres filhos experimentarão grandes sofrimentos.
La Libia cadrà e i miei poveri figli sperimenteranno grandi sofferenze.
Para os homens do terror será um presente valioso.
Per gli uomini del terrore sarà un regalo prezioso.
Intensificai vossas orações.
Intensificate le vostre preghiere.
Agora se avizinham os momentos difíceis para os Meus pobres filhos.
Ora si avvicinano i tempi difficili per i Miei poveri figli.
Um templo estará em ruínas.
Un tempio sarà in rovina.
Foi construído em cima de um túmulo.
E 'stato costruito su una tomba.
Será na Índia.
Sarà in India.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
30.10.2005 20:25:00
30.10.2005 20:25:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.596
Messaggio di Nostra Signora, 2596
Queridos filhos, vim do Céu para abençoar-vos e dizer-vos que sois importantes
para o Senhor.
Amati figli, sono venuta dal cielo per benedirvi e dirvi che siete importanti per
il Signore.
Sois o Seu povo eleito e amado com um amor sem limites.
Voi siete il Suo popolo eletto e amato con un amore senza limiti.
Peço-vos que tenhais coragem.
Vi chiedo di avere coraggio.
Não desanimeis ante vossas dificuldades.
Non fatevi scoraggiare dalle difficoltà.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono vostra Madre e sono al vostro fianco.
Sabei que o Senhor enviará Seus anjos para socorrer-vos nas tribulações. Haverá
um grande aviso no Céu do Brasil.
Sappiate che il Signore manderà i suoi angeli per soccorrervi nelle
tribolazioni. Ci sarà un
grande avviso nel cielo del Brasile.
É o chamado do Senhor. Estais atentos.
E 'il richiamo del Signore.
Prestate attenzione.
Grande terror se dará no Sinai.
Grande Terrore accadrà nel Sinai.
Em Assis se ouvirá gritos de desespero e grandes lamentações.
In Assisi si udranno grida di disperazione e grandi lamenti.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in orazione.
Deus espera muito de vós.
Dio si aspetta molto da voi.
Não desanimeis.
Non bisogna scoraggiarsi.
Vós que estais a escutar-Me, não percais a esperança.
Voi che mi ascoltate, non perdete la speranza.
Do Senhor virá a vossa recompensa.
Dal Signore verrà la vostra ricompensa.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
01.11.2005 20:59:00
01.11.2005 20:59:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.597
Messaggio di Nostra Signora, 2597
Queridos filhos, convertei-vos.
Amati figli, pentitevi.
Não fiqueis estacionados.
Non restate immobili.
Deus tem pressa e vós não podeis viver afastados da Sua graça.
Dio ha fretta e voi non potete vivere lontani dalla sua grazia.
Sede homens e mulheres de fervorosa oração.
Siate uomini e donne di preghiera sincera.
Eu sou a vossa Mãe e caminho convosco. Uma grande explosão acontecerá em um
templo.
Io sono la vostra Madre e cammino con voi. Una grande esplosione accadrà in
un tempio.
Os homens do terror agirão com grande fúria.
Gli uomini del terrore agiranno con grande furia.
A humanidade distanciou-se do Criador e é chegado o momento do grande retorno.
L'umanità ha preso le distanze dal Creatore e il tempo è il grande ritorno.
Na Bulgária se verá grande destruição.
In Bulgaria si vedrà grande distruzione.
Será grande, maior não existiu.
Sarà grande, più grande mai non fu.
Rezai.
Pregate.
Eis o tempo oportuno que o Senhor vos oferece para vos converterdes.
Ecco il tempo opportuno che il Signore vi offre per convertirvi.
Acontecerá no Nordeste e será de grande magnitude.
Accadrà nel nord-est e sarà di grande entità.
Voltai-vos depressa. Arrependei-vos e assumi o vosso verdadeiro papel de
cristão.
Ritornate in fretta. Convertitevi e assumete il vostro vero ruolo di cristiani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
05.11.2005 20:42:00
05.11.2005 20:42:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.598
Messaggio di Nostra Signora, n. 2598
Queridos filhos, a grande dor se aproxima.
Amati figli, il grande dolore è in arrivo.
Sofro por aquilo que vos espera.
Soffro per quello che vi aspetta.
Permanecei firmes na oração, pois somente assim podeis suportar o peso das
provações que já estão a caminho.
Rimanete saldi nella preghiera, perché solamente così potete sopportare il peso
delle privazioni che sono in cammino.
Andorra beberá o cálice amargo do sofrimento e Luxemburgo estenderá a mão como
um mendigo sem auxílio.
Andorra berrà il calice amaro della sofferenza e il Lussemburgo tenderà
la mano
come un mendicante senza aiuto.
As águas se levantarão com grande fúria e muitas regiões da Terra desaparecerão.
Le acque saliranno con grande furia e molte regioni della Terra spariranno.
Quando vos peço para rezar, deveis entender que este é o tempo decisivo para
vós.
Quando vi chiedo di pregare, dovete capire che questo è il momento decisivo
per voi.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
O que tendes a fazer, não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
08.11.2005 21:00:00
08.11.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.599
Messaggio di Nostra Signora, n. 2599
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e vos amo.
Amati figli, io sono vostra Madre e vi amo.
Afastai-vos do pecado e voltai-vos Àquele que é o vosso Tudo.
Fuggite dal peccato e ritornare a Colui che è il vostro tutto.
Não vos afasteis do Senhor. Ele vos espera de braços abertos.
Non vi allontanate dal Signore. Egli vi attende a braccia aperte.
A humanidade trilha pelas veredas da autodestruição.
L'umanità è sul cammino dell' auto-distruzione.
Não quero obrigar-vos.
Non voglio obbligarvi.
O que digo deve ser levado a sério.
Ciò che dico deve essere preso sul serio.
Convertei-vos depressa.
Pentitevi in fretta.
O grande terror se aproxima.
Il grande terrore si avvicina.
Gritos de desespero se ouvirão por todos os lados.
Grida di disperazione si udranno da tutti i lati.
O Senhor chama. Arrependei-vos e voltai-vos.
Il Signore vi chiama. Pentitevi e ritornate.
Vós que estais a escutar-Me, não desanimeis.
Voi che mi ascoltate, non scoraggiatevi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
10.11.2005 21:00:00
10.11.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.600
Messaggio di Nostra Signora, n. 2600
Queridos filhos, sou a vossa Mãe Dolorosa e sofro por causa dos vossos
sofrimentos.
Amati figli, io sono la vostra Madre dolorosa e soffro a causa delle vostre sofferenze.
Dobrai vossos joelhos em oração em favor da paz. O terror se espalhará pelo
mundo causando morte e destruição.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera per la pace.
Il terrore si diffonderà
in tutto il mondo causando morte e distruzione.
A vingança chegará ao trono de Pedro.
La vendetta arriverà al trono di Pietro.
O Afeganistão beberá o cálice amargo da dor.
L'Afghanistan berrà il calice amaro del dolore.
De outra forma o terror chegará a Fernando de Noronha.
In altro modo, il terrore arriverà a Fernando de Noronha.
O Brasil viverá momentos de angústia.
Il Brasile vivrà momenti di angoscia.
Voltai-vos a Deus . Ele está de braços abertos à vossa espera.
Ritornate a Dio. Egli vi sta aspettando a braccia aperte.
Não recueis.
Non rifiutate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
12.11.2005 21:00:00
12.11.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.601
Messaggio di Nostra Signora, n. 2601
Queridos filhos, o Senhor espera o vosso sim ao Seu chamado.
Amati figli, Il Signore aspetta il vostro "sì" alla sua chiamata.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Eis os tempos mais difíceis para a humanidade. Dobrai vossos joelhos em oração e
sereis vitoriosos.
Ecco i tempi più difficili per l'umanità. Piegate le vostre ginocchia in
preghiera e sarete vittoriosi.
Uma grande explosão provocará terríveis catástrofes e terremotos destruirão
muitas regiões da Terra.
Una grande esplosione provocherà terribili disastri e terremoti distruggeranno molte
regioni della Terra.
Uma falha geológica existente no Brasil causará destruição em muitas regiões.
Una faglia geologica esistente in Brasile provocherà la distruzione in molte regioni.
Os homens sábios desconhecem. Os homens do terror agirão na terra da Madre eo
sofrimento será grande para os Meus pobres filhos.
Gli uomini saggi non sapranno. Gli uomini del terrore agiranno nella terra della Madre e
la sofferenza sarà grande per i Miei poveri figli.
Será apanhado no Brasil. Voltai-vos enquanto há tempo.
Sarà catturato in Brasile. Tornate mentre c'è tempo.
Não vivais em pecado.
Non vivete nel peccato.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
14.11.2005 21:00:00
14.11.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.602
Messaggio di Nostra Signora, No. 2602
Queridos filhos, abraçai o amor e defendei a verdade.
Amati figli, abbracciate l'amore e difendete la verità.
Sede fieis à missão que o Senhor vos confiou.
Siate fedeli alla missione che il Signore vi ha affidato.
Deus precisa muito de vós.
Dio ha bisogno molto di voi.
A humanidade carregará pesada cruz por causa de uma epidemia.
L'umanità caricherà pesante croce a causa di una epidemia.
Sofro por aquilo que vem para vós.
Soffro per quello che viene per voi.
Rezai.
Pregate.
Somente por meio da oração podeis encontrar a paz.
Solo attraverso la preghiera potete trovare la pace.
Da Karachi verrà grande sofferenza.
A Colômbia tropeçará e beberá o cálice da dor.
La
Colombia cadrà e berrà il calice del dolore.
As águas do rio perderão seu brilho.
Le acque del fiume perderanno limpidezza.
Semelhante a um sepulcro estará.
Simile a una tomba sarà.
Não recueis. Não desanimeis.
Non rifiutate. Non vi scoraggiate.
Quem está com o Senhor vencerá.
Chi sta con il Signore vincerà.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
15.11.2005 21:00:00
15.11.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.603
Messaggio di Nostra Signora, n. 2603
Queridos filhos, rezai muito.
Amati figli, pregate molto.
Escutai com atenção os Meus apelos e deixai que a graça do Senhor transforme
vossas vidas.
Ascoltate con attenzione i miei appelli e lasciare che la grazia del Signore trasformi
le vostre vite.
Aquele que se opõe a Cristo virá com grande força.
Colui che si oppone a cristo verrà con grande forza.
Seu plano envolverá todas as nações e os Meus pobres filhos experimentarão
grande sofrimento.
Il suo piano coinvolgerà tutte le nazioni, e i Miei poveri
figli
sperimenteranno grande sofferenza.
O clero será perseguido ea morte estará presente no seio da igreja. Permanecei
firmes no caminho que vos apontei.
Il clero sarà perseguitato e la morte sarà presente all'interno della
Chiesa.
Rimanete saldi sul cammino che vi ho indicato.
Se permanecerdes fieis até o fim sareis salvos.
Se resterete fedeli sino alla fine alla fine sarete salvi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
19.11.2005 21:00:00
19.11.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.604
Messaggio di nostra Signora, n. 2604
Queridos filhos, abri vossos corações ao Senhor.
Amati figli, aprite i vostri cuori al Signore.
Ele quer falar-vos. Sede dóceis ao Seu chamado, pois somente assim podeis
colaborar para a realização dos Meus planos.
Egli vuole parlarvi. Siate docili alla Sua chiamata, perché solamente così
potete collaborare alla realizzazione dei miei piani.
Não quero forçar-vos, mas o que digo deve ser levado a serio.
Non voglio forzarvi, ma ciò che dico deve essere preso sul serio.
No céu do Brasil se verá uma grande nuvem de fumaça.
Nel cielo del Brasile si vedrà una grande nube di fumo.
Os homens terão grandes perdas.
Gli uomini avranno grandi perdite.
A Arábia Saudita viverá momentos de dor.
L'Arabia Saudita vivrà momenti di dolore.
Maior não existiu.
Più grande mai ci fu.
A Indonésia tropeçará e chorará a morte de seus filhos.
L'Indonesia cadrà e piangerà la morte dei suoi figli.
Maior também não existiu.
Più grande mai ci fu.
Eu sou a vossa Mãe e sofro pelos pecados dos homens.
Io sono la vostra madre e soffro per i peccati degli uomini.
Voltai-vos.
Ritornate.
Deus vos ama e vos espera.
Dio vi ama e vi aspetta.
Não recueis.
Non rifiutate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
22.11.2005 21:00:00
22.11.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
22.11.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.605 em Itu/SP.
Messaggio di Nostra Signora, n. 2605 a Itu / SP.
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e estou convosco.
Amati figli, io sono la vostra Madre e sono con voi.
Peço-vos que mantenhais acesa a chama da fé e que em toda parte procureis imitar
Meu Filho Jesus.
Vi chiedo di mantenere accesa la fiamma della fede e in tutto il mondo cercate
di imitare Mio Figlio Gesu '.
A humanidade está enferma e precisa ser curada. Afastai-vos de todo mal.
L'umanità è malata e ha bisogno di essere curata. Fuggite da ogni male.
Sede somente do Senhor.
Siate solamente del Signore.
Os pássaros cantadores perderão seu caminho.
Gli uccelli
canterini perderanno la strada.
Não se ouvirão mais seu canto. Kosovo estará em ruínas.Non
si udrà più il loro canto.
Il Kosovo sarà in rovina.
Grande será o sofrimento para os meus pobres filhos.
Sarà grande sofferenza per i miei poveri figli.
Rezai.
Pregate.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non
lasciatelo per il domani. Vi amo come siete e voglio aiutarvi.
Abri vossos corações e escutai o chamado do Senhor.
Aprite i vostri cuori e ascoltare la chiamata del Signore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.606 em Artur Alvim.
Messaggio di nostra Signora, n. 2606 Alvim Artur.
/SP
SP
Queridos filhos, Deus enviou-Me para chamar-vos à conversão.
Amati figli, Dio mi ha mandato per chiamarvi alla conversione.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Sede fiéis ao Senhor.
Siate fedeli al Signore.
Esforçai-vos para serdes homens e mulheres de fé.
Sforzatevi di essere uomini i donne.
A humanidade encontra-se no abismo do pecado e precisa ser restaurada.
L'umanità è sull' abisso del peccato e deve essere curata.
Abri vossos corações a acolhei os Meus apelos.
Aprite i vostri cuori ed accogliete i miei appelli.
Quando sentirdes o peso da cruz chamai por Mim. Eu sou a vossa Mãe e estou ao
vosso lado.
Quando sentirete il peso della croce chiamatemi. Io sono la vostra
Madre e sono al vostro fianco.
Arrependei-vos sinceramente dos vossos pecados e voltai-vos Àquele que é o vosso
único Caminho, Verdade e Vida.
Pentitevi dei vostri peccati e ritornate a Colui che è il vostro unico Cammino,Verità e Vita.
A Estrela perderá seu brilho.
La stella perderà il suo splendore.
A Basílica cairá. Sabei que Deus tem pressa.
La Basilica cadrà. Sappiate che Dio ha fretta.
Não recueis.
Non rifiutate.
Avante com coragem e alegria.
Avanti con coraggio e gioia.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
26.11.2005 21:00:00
26.11.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.607
Messaggio di Nostra Signora, n. 2607
Queridos filhos, dobrai vossos joelhos em oração suplicando a Misericórdia do
Senhor para vós.
Amati figli, piega le vostre ginocchia in orazione, implorando la
misericordia del Signore per voi.
Eis os tempos das tribulações.
Questi sono i tempi di tribolazioni.
A arvore do sangue perderá sua raiz.
L'albero del sangue perderà la sua radice.
Angola chorará pelos seus filhos. A doença que lembra um imenso campo com verdes
gramas atormentará os homens.L'
Angola piangerà i suoi figli. La malattia che assomiglia ad un immenso campo di
prato verde tormenterà gli uomini.
Os homens do terror serão os culpados.
Gli uomini del terrore saranno i colpevoli.
Não recueis.
Non rifiutate.
Escutai os Meus apelos.
Ascoltate i miei appelli.
Não quero forçar-vos, mas o que digo deve ser levado a serio.
Non voglio forzarvi, ma ciò che dico deve essere preso sul serio.
Eu estou convosco.
Io sono con voi.
Coragem.
Coraggio.
Não permitais que nada ou ninguém vos afaste do amor do Senhor.
Non lasciare che niente e nessuno vi allontani dall'amore del Signore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
27.11.2005 17:00:00
27.11.2005 17:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.608 em Itabaiana/SE
Messaggio di Nostra Signora, n. 2608 in Itabaiana / SE
Queridos filhos, Deus tem pressa e vós não podeis viver no pecado. Voltai-vos
depressa.
Amati figli, Dio ha fretta e
voi non potete vivere nel peccato. ritornate in fretta.
Sabei que o amanhã poderá ser tarde.
Sappiate che domani potrebbe essere tardi.
A humanidade experimentará pesada cruz.
L'umanità sperimenterà pesante croce.
A Argélia viverá momentos de grandes dificuldades.
L'Algeria vivrà momenti di grandi difficoltà.
A morte passará e os Meus pobres filhos viverão momentos de angústia.
La morte passerà e i Miei poveri figli vivranno momenti di angoscia.
Eu sou a vossa Mãe dolorosa e quero dizer-vos que este é o momento oportuno para
vos converterdes.
Io sono la vostra Madre dolorosa e voglio dirvi che questo è il momento
opportuno per convertirvi .
Não fiqueis estacionados.
Non restate bloccati.
Se viverdes os Meus apelos sereis grandes na fé.
Se vivrete i Miei appelli sarete grandi nella fede.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
29.11.2005 21:00:00
29.11.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
29.11.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.609
Messaggio di Nostra Signora, n. 2609
Queridos filhos, não vivais afastados da graça do Senhor.
Amati figli, non vivete lontani dalla grazia.
Sede corajosos e testemunhai em toda parte que sois de Cristo.
Siate coraggiosi e testimoniate in ogni luogo che siete di Cristo.
A humanidade caminha para um grande abismo e os homens caminham como cegos a
guiar outros cegos.
L'umanità cammina verso un grande abisso e gli uomini camminano
ciechi alla guida di altri ciechi.
Deus está contristado por causa dos vossos pecados.
Dio è contristato a causa dei vostri peccati.
Voltai-vos depressa se quereis a salvação.
Ritornate in fretta se volete la salvezza.
Uma grande cidade brasileira viverá momentos de angústia.
Una grande città brasiliana vivrà momenti di angoscia.
As lagoas são também motivo de sua beleza.
Le lagune sono pure motivo della sua bellezza.
Ó filhos da Terra de Santa Cruz, sofro por aquilo que vem para vós.
O figli della terra di Santa Cruz, soffro per quello che viene per voi.
Rezai.
Pregate.
Escutai a voz do Senhor e sede fiéis à Sua palavra.
Ascoltate la voce del Signore e di siate fedeli alla sua parola.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
03.12.2005 21:00:00
03.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.610
Messaggio di Nostra Signora, No. 2610
Queridos filhos, vós não estais sozinhos.
Amati figli, voi non siete soli.
Deus está ao vosso lado. Quando sentirdes o peso das dificuldades chamai por Mim
e Eu estarei perto de vós.
Dio è accanto a voi. Quando sentite il peso delle difficoltà chiamatemie
io sarò vicino a voi.
Sabei que a vossa força está no Senhor.
Sappiate che la vostra forza è nel Signore.
Voltai-vos a Ele que vê o oculto e conhece cada um de vós pelo nome.
Tornate a Lui che vede nel segreto e conosce ciascuno di voi per nome.
A humanidade está enferma por causa do pecado.
L'umanità è malata a causa del peccato.
Rezai e convertei-vos.
Pregate e convertitevi.
O terror se espalhará pela Lituânia e os homens terão grandes perdas.
Il terrore si diffonderà in Lituania e gli uomini avranno grandi
perdite.
Gritos e lamentações se ouvirão por todos os lados.
Grida e lamenti si udranno da ogni lato.
A Igreja experimentará pesada cruz.
La Chiesa sperimenterà pesante croce.
Não andará em direção ao Porto Seguro.
Non camminerà verso il Porto Sicuro.
Dentro dela estão os homens pérfidos.
Dentro di essa ci sono gi uomini perfidi.
Eles serão os culpados Não vos esqueçais: a quem muito foi dado, muito será
cobrado.
Essi saranno i colpevoli non dimenticate: a chi molto fu dato, molto sarà
tolto.
Amai a Verdade.
Amate la verità.
Sem amor a Verdade não haverá verdadeira conversão e salvação.
Senza amore alla verità non ci sarà vera conversione e salvezza.
Coragem.
Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
06.12.2005 21:00:00
06.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.611
Messaggio di Nostra Signora, No. 2611
Queridos filhos, amo-vos como sois e quero ver-vos felizes já aqui na terra e
mais tarde Comigo no Céu. Não fiqueis de braços cruzados. Dizei a todos que Deus
tem pressa e que este é o tempo da graça. Arrependei-vos dos vossos pecados e
mudai de vida.
Amati figli, vi amo come siete e voglio vedervi felici già qui sulla terra e poi
più tardi con me in cielo. Non incrociate le braccia. Dite a tutti che Dio ha fretta e
che questo è il tempo della grazia. Pentitevi dei vostri peccati e cambiate
vita.
Proclamai a todos os Meus apelos.
Annunciate a tutti i miei appelli.
Deus quer salvar-vos.
Dio vuole salvarvi.
Abri vossos corações.
Aprite i vostri cuori.
Um fato assombroso acontecerá no Brasil.
Un fatto tenebroso accadrà in Brasile.
Em dois portos, o medo.
In due porti, la paura.
Da folha dos Gaúchos, as lágrimas.Dalla
foglia
dei Gauchos, le lacrime.
Rezai muito diante da cruz.
Pregate molto davanti alla croce.
Pedi perdão e deixai que a Misericórdia do Senhor vos transforme.
Chiedete perdono e lasciate che la misericordia del Signore vi trasformi.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Obrigada por Me terdes permitido reunir-vos aqui por mais uma vez. Eu vos
abençôo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
08.12.2005 21:00:00
08.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.612
Messaggio di Nostra Signora, No. 2612
Queridos filhos, Sou a vossa mãe Imaculada.
Amati figli, Io sono la vostra Madre Immacolata.
Peço-vos que sejais em tudo semelhantes ao Meu Filho Jesus.
Vi chiedo di essere in tutto simili a Mio Figlio Gesu '.
Buscai a perfeição.
Cercate la perfezione.
Conheço vossas fraquezas, mas vim do céu para oferecer-vos força e coragem. Sede
do Senhor e sereis grandes na fé.
Io conosco le vostre debolezze, ma sono venuta dal cielo per portarvi forza e
coraggio. Siate del Signore e sarete grandi nella fede.
A humanidade tropeçou e agora caminha cega espiritualmente.
L'umanità è caduta e ora cammina cieca spiritualmente.
Os homens desafiaram o Criador e não conseguem enxergar o que é de Deus.
Gli uomini hanno sfidato il Creatore e non riescono a focalizzare ciò che è di Dio.
O rio secará.
Il fiume seccherà.
Sarà contaminato e nessuno si avvicinerà.
A resposta de Deus virá aos homens. Convertei-vos depressa.
La risposta di Dio verrà agli uomini. Convertitevi in fretta.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
10.12.2005 21:00:00
10.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, 2.613
Messaggio di Nostra Signora, 2613
Queridos filhos, intensa aflição viverá a pequena Veneza ea terra da rosa será
sacudida.
Amati figli, intensa afflizione vivrà la piccola Venezia e la terra della rosa
sarà scossa.
Um grande cataclismo ocorrerá no Brasil e os meus pobres filhos experimentarão
grande sofrimento.
Un grande cataclisma avverrà in Brasile e i Miei poveri figli
proveranno sofferenze.
Eu sou a vossa Mãe dolorosa e sofro por causa dos vossos sofrimentos.
Io sono la vostra Madre dolorosa e soffro a causa delle vostre sofferenze.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in orazione.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Esforçai-vos para serdes fiéis à vossa fé.
Sforzatevi di essere fedeli alla vostra fede.
Estais atentos.
Prestate attenzione.
Não permitais que o demônio vos afaste do Amor de Deus.
Non lasciate che il demonio vi allontani dall'Amore di Dio.
Eu vos amo e pedirei ao meu Jesus por vós. Não vos aflijais.
Io vi amo e pregherò il mio Gesù per voi. Non vi affliggete.
Quem confia no Senhor, vence.
Chi confida nel Signore vince.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
13.12.2005 21:00:00
13.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.614
Messaggio di Nostra Signora, n. 2614
Queridos filhos, amai a Verdade, pois somente por meio da Verdade a humanidade
encontrará a verdadeira paz.
Amati figli, amate la verità, perché solo attraverso la verità l'umanità troverà
la vera pace.
Convido-vos a viverdes na Graça e no Amor de Deus.
Vi invito a vivere nella Grazia e nell'Amore di Dio.
A humanidade afastou-se de Deus e contaminou-se com o pecado.
L'umanità si è allontanata da Dio e contaminata dal peccato.
Arrependei-vos depressa.
Pentitevi in fretta.
Deus vos espera com imenso amor de Pai. Nápoles viverá a angústia de um
condenado.
Dio vi aspetta con grande amore di Padre.
Napoli vivrà l'angoscia di un
condannato.
O rio doce estará contaminado e os Meus pobres filhos experimentarão um grande
sofrimento.
Il fiume dolce sarà contaminato caramelle e i Miei poveri figli sperimenteranno grande
sofferenza.
Rezai.
Pregate.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono la vostra Madre e io sono al vostro fianco.
Não cruzeis os braços.
Non incrociate le braccia.
Avante com coragem.
Avanti con coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
14.12.2005 21:00:00
14.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.615 em Salvador/BA
Messaggio di Nostra Signora, n. 2615 in Salvador / BA
Queridos filhos, a grande dor se aproxima.
Amati figli, il grande dolore è in arrivo.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in orazione.
A humanidade beberá o cálice amargo do sofrimento.
L'umanità berrà il calice amaro della sofferenza.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono la vostra Madre e sono al vostro fianco.
Riconciliatevi con Dio e siate in tutto simili a Mio Figlio Gesù'.
Nesta terra um grande acontecimento chamará a atenção do mundo.
In questa terra un grande evento attirerà l'attenzione del mondo.
Eu sou a vossa Mãe e pedirei ao Meu Jesus por vós.
Io sono la vostra Madre e chiederò al Mio Gesù per voi.
Não vivais no pecado.
Non vivete nel peccato.
Sede somente do Senhor.
Siate solamente del Signore.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
Nota: (il messaggio è stato trasmesso in Salvador. Non sappiamo se la Madonna
parla dello stato di Bahia a Salvador o specificamente Salvador.
Attendiamo)
17.12.2005 21:00:00
17.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.616
Messaggio di Nostra Signora, n. 2616
Queridos filhos, rezai.
Amati figli, pregate.
A humanidade precisa de paz e vós podeis contribuir para que a paz reine nos
corações dos homens.
L'umanità ha bisogno di pace e voi potete contribuire perchè la pace regni nei
cuori degli uomini.
Israel não dará muitos passos para o encontro com um grande sofrimento.
Israele non avrà ancora molto per l'incontro con una grande sofferenza.
A França chorará a morte de seus filhos e Los Angeles será sacudida. Eis os
tempos difíceis para a humanidade.La
Francia piangerà la morte dei suoi figli e Los Angeles sarà sconvolta. Questi
sono tempi difficili per l'umanità.
Convertei-vos e voltai-vos Àquele que é o vosso Caminho, Verdade e Vida.
Convertitevi e tornate a Colui che è il vostra Cammino, Verità e Vita.
Os homens do terror estão preparando algo doloroso para os homens.
Gli uomini del terrore stanno preparando qualcosa di doloroso per gli uomini.
A Inglaterra sofrerá. Geórgia também experimentará pesada cruz.L'
Inghilterra soffrirà. La Georgia pure
sperimenterà pesante croce.
Permanecei firmes no caminho que vos apontei.
Rimanete saldi sul cammino che vi ho indicato.
Grande dor chegará para o Alaska.
Grande dolore verrà in Alaska.
Eu sou a vossa Mãe e estou ao vosso lado.
Io sono vostra Madre e sono al vostro fianco.
Um pássaro veloz cairá.
Un veloce uccello cadrà .
Não fiqueis de braços cruzados.
Non incrociate le braccia.
Avante.
Avanti.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
19.12.2005 22:00:00
19.12.2005 22:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.617 em Vitória da Conquista/BA
Messaggio di Nostra Signora, No.2617 in Vitoria da Conquista, Bahia
Queridos filhos, Eu sou a vossa Mãe e estou muito perto de vós.
Amati figli, io sono la vostra Madre e sono molto vicino a voi.
Não permitais que a chama da fé se apague dentro de vós.
Non lasciate che la fiamma della fede si spenga dentro di voi.
Dobrai vossos joelhos em oração suplicando a Misericórdia do Senhor para a
humanidade.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera implorando la misericordia del Signore per
l'umanità.
Os homens caminham numa triste cegueira espiritual e Eu vim do Céu para
conduzir-vos ao Meu Filho Jesus.
Gli uomini camminano in una triste cecità spirituale , e io sono venuta dal cielo per
condurvi a Mio Figlio Gesu '.
O sofrimento chegará para Chipre e Malta derramará lágrimas pelos seus filhos.
Rezai.
La sofferenza verrà per Cipro e Malta verserà lacrime per i suoi figli. Rezai.
Somente por meio da oração podeis encontrar a paz.
Solamente per mezzo dell'orazione potete trovare pace.
Vós que estais a escutar-Me permanecei firmes no caminho da santidade.
Voi che mi ascoltate restate fermi sul cammino della santità.
Se viverdes os Meus apelos sereis transformados e nenhum mal virá contra vós.
Se vivrete i Miei appelli sarete trasformati e nessun male verrà contro di voi.
Avante com coragem.
Avanti con coraggio.
Quem está com o Senhor vencerá. Neste momento derramo uma extraordinária chuva
de graças sobre vós. Não recueis.
Chi è con il Signore vincerà. In questo momento riverso una straordinaria
pioggia di grazie su di
voi. Non rifiutate.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.Questo
è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie
per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del
Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
20.12.2005 21:00:00
20.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.618
Messaggio di Nostra Signora, No. 2618
Queridos filhos, convido-vos a viverdes o Evangelho do Meu Filho Jesus ea
assumirdes o vosso verdadeiro papel de cristãos.
Amati figli, vi invito a vivere il Vangelo di Mio Figlio Gesù e ad assumere il
vostro vero ruolo di cristiani.
Dizei a todos que Deus tem pressa e que já não há mais tempo a perder.
Dite a tutti che Dio ha fretta e non c'è più tempo da perdere.
Sede corajosos e testemunhai em toda parte que sois de Cristo.
Siate coraggiosi e testimoniare ovunque che siete di Cristo.
Não vos esqueçais: vós estais no mundo, mas não sois do mundo.
Non dimenticate: siete nel mondo ma non siete del mondo.
Sois do Senhor.
Siete del Signore.
A humanidade está enferma e Deus quer curá-la.
L'umanità è malata e Dio vuole per curarla.
Sabei que este é o tempo oportuno para o vosso retorno.
Sappiate che è il momento opportuno per il vostro ritorno.
Um grande acontecimento se dará na Grã-Bretanha e se repetirá na Paraíba. Sabei
que não vim do Céu por brincadeira.
Una grande evento accadrà in Gran Bretagna e si ripeterà in Paraíba. Sappiate
che non sono venuta dal cielo per scherzo.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
24.12.2005 21:00:00
24.12.2005 21
begin_of_the_skype_highlighting 00
24.12.2005 21 end_of_the_skype_highlighting:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.619
Messaggio di Nostra Signora, n. 2619
Queridos filhos, abri vossos corações a Cristo.
Amati figli, aprite i vostri cuori a Cristo.
Ele vos ama e é o vosso grande Amigo.
Egli vi ama ed è il vostro grande amico.
Sem Ele nada sois e nada podeis fazer.
Senza di Lui nulla siete e nulla potete fare.
Peço-vos que sejais bons uns para com os outros.
Vi chiedo di essere buoni gli uni con gli altri.
Amai sempre, pois Deus é amor.
Amate sempre, perché Dio è amore.
O Amor cura e traz esperança.
L'amore cura e porta speranza.
Os homens se afastaram de Deus e por isso a humanidade contaminou-se como
pecado.
Gli uomini si sono allontanati da Dio e per questo l'umanità si è
contaminata con il peccato.
Ó filhos da Terra de Santa Cruz, voltai-vos Àquele que é o vosso único e
Verdadeiro Salvador.
O figli della terra di Santa Cruz, tornate a Colui che è il vostro vero e unico
Salvatore.
Os habitantes da Macau experimentarão grande sofrimento.
Gli abitanti di Macao sperimenteranno grande sofferenza.
La gioia soffrirà.
A terra da Minha Mãe tremerá.
La Terra di Mia Madre tremerà.
Rezai.
Pregate.
Eis o tempo do vosso retorno.
Ecco il tempo del vostro ritorno.
Não recueis.
Non rifiutate.
O Senhor vos espera.
Il Signore vi aspetta.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
26.12.2005 21:00:00
26.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.620 em Maceio/AL
Messaggio di Nostra Signora, n. 2620 in Maceio / AL
Queridos filhos, Eu vos amo como sois e quero ajudar-vos.
Amati figli, vi amo come siete e voglio aiutarvi.
Sabei que vós não estais sozinhos.
Sappiate che non siete soli.
Confiai em Minha Maternal proteção.Confidate nella Mia materna
protezione.
Cuidai da vossa vida espiritual e não vos preocupeis demasiadamente com as
coisas materiais.
Prendetevi cura della vostra vita spirituale, e non preoccupatevi troppo delle cose
materiali.
Deus cuida de vós.
Dio ha cura di voi.
Dobrai vossos joelhos em oração.
Piegate le vostre ginocchia in preghiera.
Rezai pela paz do mundo.
Pregate per la pace nel mondo.
A humanidade precisa de paz e vós podeis contribuir para que a paz reine no
coração dos homens.
L'umanità ha bisogno di pace e voi potete contribuire perchè la pace regni nei
cuori degli uomini.
Sofro por aquilo que vos espera.
Soffro per quello che vi aspetta.
O Portão se fechará.
Il portone si chiuderà.
O sofrimento será grande para os Meus pobres filhos.
La sofferenza sarà grande per i Miei poveri figli.
Não desanimeis.
Non scoraggiatevi.
Não percais a vossa esperança.
Non perdete la vostra speranza.
O que tendes a fazer não deixeis para o amanhã. Coragem.
Quello che dovete fare, non lasciatelo per il domani. Coraggio.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
27.12.2005 21:00:00
27.12.2005 21:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.621
Messaggio di Nostra Signora, n. 2621
Queridos filhos, milagres para milagres.
Amati figli, miracoli per miracoli.
Acontecerá na Bahia.
Accadrà in Bahia.
O efeito de livrar eo título mais usado entre os fieis para se dirigirem a Mim.
Eis o mistério.
L'effetto di liberare è il titolo più usato tra i fedeli per
rivolgersi a Me.
Peço-vos que intensifiqueis vossas orações e que em toda parte procureis imitar
Meu Filho Jesus.
Ecco il mistero.
Vi chiedo di intensificare la vostra preghiera ed ovunque imitare Mio Figlio
Gesù.
Sofro por aquilo que vem para vós.
Soffro per quello che viene per voi.
Acolhei os Meus apelos e mudai de vida. Não quero obrigar - vos, mas o que digo
deve ser levado a sério. Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da
Santíssima Trindade.
Accogliete i Miei appelli e cambiate vita. Non voglio obbligarvi, ma
ciò che dico deve essere preso sul serio. Questo è il messaggio che oggi vi
trasmetto nel nome della Santissima Trinità. Grazie per avermi permesso riunirvi
quì ancora una volta. Io vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello
Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
31.12.2005 22:00:00
31.12.2005 22:00:00
Mensagem de Nossa Senhora, n° 2.622
Messaggio di Nostra Signora, n. 2622
Queridos filhos, avante.
Amati figli, avanti.
Eu estou ao vosso lado.
Io sono al vostro fianco.
Permanecei firmes no caminho que vos apontei e sereis salvos.
Rimanete saldi sul cammino che vi ho indicato e sarete salvi.
Os homens serão surpreendidos com dolorosos acontecimentos.
Gli uomini saranno sorpresi con eventi dolorosi.
Dois passos, explosões e mortes.
Due passi, esplosioni e morti.
O Japão beberá o cálice amargo do sofrimento.
Il
Giappone berrà l'amaro calice della sofferenza.
Roma perderá sua glória e sua fama eo sofrimento será grande para os Meus pobres
filhos.
Roma perderà la sua gloria e la sua fama e la sofferenza sarà grande per i
Miei poveri figli.
O trono de Pedro cairá.
Il trono di Pietro cadrà.
A morte chegará aos eclesiásticos que sofrerão com dores físicas.
La morte
arriverà per i sacerdoti che soffriranno dolori fisici.
Rezai.
Pregate.
Os que estiverem com o Senhor vencerão.
Coloro che saranno con il Signore vinceranno.
Coragem.
Coraggio.
Questo è il messaggio che oggi vi trasmetto nel nome della Santissima Trinità.
Grazie per avermi permesso riunirvi quì ancora una volta. Io vi benedico nel
nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amém. Ficai em paz.Amen.
Restate in pace.
Esta é a mensagem que hoje vos transmito em nome da Santíssima Trindade.
|